🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Baal Kaanda Sri Rama's entry into the pavilion erected for the Bow-Sacrifice along- with Laksmana - Chaupais

Ramcharitmanas · Baal Kaanda Sri Rama's entry into the pavilion erected for the Bow-Sacrifice along- with Laksmana · Verse Chaupais 1962

ramcharitmanastulsidasbaalchaupais

Sanskrit Original

सहज मनोहर मूरति दोऊ। कोटि काम उपमा लघु सोऊ।। सरद चंद निंदक मुख नीके। नीरज नयन भावते जी के।। चितवत चारु मार मनु हरनी। भावति हृदय जाति नहीं बरनी।। कल कपोल श्रुति कुंडल लोला। चिबुक अधर सुंदर मृदु बोला।। कुमुदबंधु कर निंदक हाँसा। भृकुटी बिकट मनोहर नासा।। भाल बिसाल तिलक झलकाहीं। कच बिलोकि अलि अवलि लजाहीं।। पीत चौतनीं सिरन्हि सुहाई। कुसुम कलीं बिच बीच बनाईं।। रेखें रुचिर कंबु कल गीवाँ। जनु त्रिभुवन सुषमा की सीवाँ।।

sahaja manōhara mūrati dōū. kōṭi kāma upamā laghu sōū.. sarada caṃda niṃdaka mukha nīkē. nīraja nayana bhāvatē jī kē.. citavata cāru māra manu haranī. bhāvati hṛdaya jāti nahīṃ baranī.. kala kapōla śruti kuṃḍala lōlā. cibuka adhara suṃdara mṛdu bōlā.. kumudabaṃdhu kara niṃdaka hāomsā. bhṛkuṭī bikaṭa manōhara nāsā.. bhāla bisāla tilaka jhalakāhīṃ. kaca bilōki ali avali lajāhīṃ.. pīta cautanīṃ siranhi suhāī. kusuma kalīṃ bica bīca banāīṃ.. rēkhēṃ rucira kaṃbu kala gīvāom. janu tribhuvana suṣamā kī sīvāom..

🤖 AI GeneratedAI Generated

Both were embodiments of natural grace; even millions of Cupids were a poor match for them. Their charming faces mocked the autumnal moon, and their lotus-like eyes were soul-ravishing. Their winning glances captivated the heart of even Cupid; they were so unspeakably endearing. With beautiful cheeks, ears adorned with swinging pendants, a charming chin and lips and a sweet voice, their smile ridiculed the moonbeams. With arched eyebrows and a beautiful nose, the sacred mark shone on their broad forehead, and their locks of hair put to shame a swarm of bees. Yellow caps of a rectangular shape, which were embroidered here and there with figures of flower-buds, adorned their heads. Their necks, which vied in their spiral form with a conch-shell bore a triple line, which constituted as it were the high watermark of beauty in all the three worlds.