Baal Kaanda Love's departure on the errand of the gods and his being burnt to death - Chhands
Ramcharitmanas · Baal Kaanda Love's departure on the errand of the gods and his being burnt to death · Verse Chhands 1633
Sanskrit Original
जागइ मनोभव मुएहुँ मन बन सुभगता न परै कही। सीतल सुगंध सुमंद मारुत मदन अनल सखा सही।। बिकसे सरन्हि बहु कंज गुंजत पुंज मंजुल मधुकरा। कलहंस पिक सुक सरस रव करि गान नाचहिं अपछरा।।
jāgai manōbhava muēhu mana bana subhagatā na parai kahī. sītala sugaṃdha sumaṃda māruta madana anala sakhā sahī.. bikasē saranhi bahu kaṃja guṃjata puṃja maṃjula madhukarā. kalahaṃsa pika suka sarasa rava kari gāna nācahiṃ apacharā..
Passion was aroused even in dead souls and the beauty of the forest beggared description. A cool, gentle and fragrant breeze fanned the fire of passion as a faithful companion. Rows of lotuses blossomed in lakes and swarms of charming bees hummed on them. Swans, cuckoos and parrots uttered their sweet notes; while celestial damsels sang and danced.