🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Karna Parva 97.40

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Karna Parva Chapter 97 · Verse 40

mahabharataved-vyaskarna-parva

Sanskrit Original

लम्वा तु स नृपः संज्ञा वेपमानः सुदुःखितः॥ उदीक्ष्य च दिशः सर्वाः क्षत्तारं वाक्यमब्रवीत्। विद्वन् क्षत्तर्महाप्राज्ञ त्वं गतिर्भरतर्षभ॥ ममानाथस्य सुभृशं पुत्रैर्हीनस्य सर्वशः। एवमुक्त्वा ततो भूयो विसंज्ञो निपपात ह॥ तं तथा पतितं दृष्ट्वा बान्धवा येऽस्य केचन। शीतैस्ते सिषिचुस्तोयैर्विव्यजुर्व्यजनैरपि॥ स तु दीर्घेण कालेन प्रत्याश्वस्तो नराधिपः। तूष्णीं दध्यौ महीपाल: पुत्रव्यसनकर्शितः॥ निःश्वसञ्जिह्मग इव कुम्भक्षिप्तो विशाम्पते।

🤖 AI GeneratedAI Generated

Having recovered his consciousness, the king, with trembling limbs and aggrieved heart, looked of all sides and said these words to Kshatta Vidura:-"O learned Kshatta, O you of great wisdom, O foremost of Bharata's race, you are now my refuge! I am lordless and all my sons are dead"-Having said so, he once more dropped down unconscious. Beholding him fallen, all his relatives, that were present there, sprinkled cold water over him and fanned him. Comforted after a long while, that king stricken with sorrow on account of the death of his sons, remained silent, sighing heavily, like a snake put into a pot.