Drona Parva 9.3
Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Drona Parva Chapter 9 · Verse 3
Sanskrit Original
कथं नु पार्षतस्तात शत्रुभिर्दुष्प्रधर्षणम्। किरन्तमिषुसंघातान् रुक्मपुङ्खाननेकशः॥ क्षिप्रहस्तं द्विजश्रेष्ठं कृतिनं चित्रयोधिनम्। दूरेषुपातिनं दान्तमस्त्रयुद्धेषु पारगम्॥ पाञ्चालपुत्रो न्यवधीद दिव्यास्त्रधरमच्युतम्। कुर्वाणं दारुणं कर्म रणे यत्तं महारथम्॥
O son, how was it that the son of Prishata, the prince of the Panchalas, slew that invincible hero, who scattered thick shower of arrows decked with golden wings, who was : (wonderfully) light-handed; that foremost of the regenerate who proficient in everything, thoroughly familiar with all modes of warfare and capable of shooting his shafts to was over a long distance; who was self-controlled, skilful in the use of weapons and blessed with the possession of celestial weapons, that mighty warrior who performed many dreadful feats and who was ever heedful in fight?