Bhishma Parva 51.11
Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Bhishma Parva Chapter 51 · Verse 11
Sanskrit Original
क्षयं नीतोऽस्मि वार्ष्णेय राज्यहेतोः पराक्रमी। भ्रातरश्चैव मे वीराः कर्शिताः शरपीडिताः॥ मत्कृते भ्रातृहार्देन राज्याद् भ्रष्टास्तथा सुखात्। जीवितं बहु मन्येऽहं जीवितं ह्यद्य दुर्लभम्॥ जीवितस्य च शेषेण तपस्तप्स्यामि दुश्चरम्। न घातयिष्यामि रणे मित्राणीमानि केशव॥
O Vrishni chief, using prowess for the sake of acquiring a kingdom, I am being (unconsciously) led to destruction. My heroic brothers are all wounded with arrows for my sake. They are deprived of both sovereignty and happiness only through the great love they bear for their eldest brother. We highly regard life, for, under the circumstances. Life is very precious. During the reminder of my days I will practice the severest asceticism. O Keshava, I shall not bring about the destruction of my friends.