Bhishma Parva 14.22
Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Bhishma Parva Chapter 14 · Verse 22
Sanskrit Original
इष्वस्त्रसागरं घोरं बाणग्राहं दुरासदम्। कार्मुकोर्मिणमक्षय्यमद्वीपं चलमप्लवम्॥ गदासिमकरावासं हयावर्तं गजाकुलम्। पदातिमत्स्यकलिलं शङ्खदुन्दुभिनि:स्वनम्॥ हयान् गजपदातींश्च रथांश्च तरसा बहून्। जिमज्जयन्तं समरे परवीरापहारिणम्॥ विदह्यमानं कोपेन तेजसा च परंतयम्। वेलेव मकरावासं के वीराः पर्यवारयन्॥
Who were the heroes that opposed, as the shore resists the surging sea, that chastiser of foes, who was a fearful ocean of arrows and weapons, an ocean in which arrows were the terrible crocodiles, bows were the waves, maces and swords were the sharks, steeds and elephants were the eddies,, the foot soldiers were like so many thousands fishes, and the sounds of conchs and drums its roars, an inexhaustible and agitated ocean without an island and without a raft to cross it, an ocean that swallowed up horses and elephants and foot soldiers by millions, an ocean that drowned all hostile heroes, and that consumed in wrath, the wrath which was its ocean fire?