🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Vana Parva 186.28

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Vana Parva Chapter 186 · Verse 28

mahabharataved-vyasvana-parva

Sanskrit Original

तस्याथ मध्ये वेतसः पुण्यगन्धः सहाशाखो विपुलो विभाति। तस्य मूलात् सरितः प्ररवन्ति मधूदकप्रावणा: सुपुण्याः॥

🤖 AI GeneratedAI Generated

A huge tree of cane in the form of cosmos within that supreme Brahman is existed. Its branches are unending and represent the luxuries and the words etc. are the fragrant giving the material pleasures added with this tree. The root to that cosmos formed tree is Avidya (ignorance). A number of reverse flowing continuously are in the form of temptation and luxuries. These rivers are emanated from the root of that ignorance. These rivers appear attractive having pure water with fragrance extraneously and float the satiating matters like water and as sweet as honey.