🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Anushasana Parva 84.47

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Anushasana Parva Chapter 84 · Verse 47

mahabharataved-vyasanushasana-parva

Sanskrit Original

शूलपाणेर्भगवतो रुद्रस्य च महात्मनः। गिरौ हिमवति श्रेष्ठे तदा भृगुकुलोद्वह॥ देव्या विवाहे निवृत्ते रुद्राण्या भृगुनन्दन। समागमे भगवतो देव्या सह महात्मनः॥ तत: सर्वे समुद्विग्ना देवा रुद्रमुपागमन्। ते महादेवमासीनं देवीं च वरदामुमाम्॥ प्रसाद्य शिरसा सर्वे रुद्रमूचुर्भृगूद्वह। अयं समागमो देव देव्या सह तवानघ॥ तपस्विनस्तपस्विन्या तेजस्विन्याऽतितेजसः। अमोघतेजास्त्वं देव देवी चेयमुमा तथा॥

🤖 AI GeneratedAI Generated

After the marriage was over of the illustrious and great Rudra armed with the trident, O son Bhrigu's race, with the goddess who became his consort, on the breast of that foremost of mountains, viz., Himavat, the illustrious and great deity wished to unite himself with the goddess. Thereupon all the celestials, stricken with anxiety, approached Rudra. Bending their heads with respect and pleasing Mahadeva and his boon-giving consort Uma, both of whom were seated together, they addressed Rudra, O perpetuator of Bhrigu's race, saying, This union, O illustrious and sinless one, of you with the goddess, is a union of an ascetic with another. Indeed, it is the union, O lord, of one energetic person with another equally so. You, O illustrious one, are of irresistible energy. The goddess Uma also is gifted with energy that is equally irresistible.