🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Anushasana Parva 77.21

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Anushasana Parva Chapter 77 · Verse 21

mahabharataved-vyasanushasana-parva

Sanskrit Original

ललाटप्रभवेणाक्ष्वा रोहिणीं प्रदहन्निव। तत्तेजस्तु ततो रौद्रं कपिलास्ता विशाम्पते॥ नानावर्णत्वमनयन्मेघानिव दिवाकरः। यास्तु तस्मादपक्रम्य सोममेषाभिसंश्रिताः॥ यथौत्पन्नाः स्ववर्णास्थास्ता ह्येता नान्यवर्णगाः। अथ क्रुद्धं महादेवं प्रजापतिरभाषत॥ अमृतेनावसिक्तस्तवं नोच्छिष्टं विद्यते गवाम्। यथा ह्यमृतमादाय सोमो विस्यन्दते पुनः॥

🤖 AI GeneratedAI Generated

With that third eye of his which adorns his forehead, he seemed to burn those kine as he espied them. Like the Sun living masses of clouds with various colours, the energy that, came out from the third eye of Mahadeva produced, O king, various complexions in those kine. Those amongst them, however, which succeeded in escaping from the looks of Mahadeva by entering the region of Soma, remained of the same colour with which they were born, for no change was produced in their colour. Seeing that Mahadeva had become highly wroth, Daksha, the lord of all creatures, addressed him, saying, You have, O great deity, been drenched with nectar. The milk or the froth that escapes from the mouths of calves sucking their dams is never considered as impure. The Moon, after drinking the nectar, pours it once more. It is not, therefore, regarded as impure.