🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Anushasana Parva 71.52

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Anushasana Parva Chapter 71 · Verse 52

mahabharataved-vyasanushasana-parva

Sanskrit Original

प्राप्त्या पुष्ट्या लोकसंरक्षणेन गावस्तुल्याः सूर्यपादैः पृथिव्याम्। स्तस्माद् गोदः सूर्य इवावभाति॥

🤖 AI GeneratedAI Generated

About prosperity and the growth that kine confer, in the matter also of the protection that kine grant to all creatures of the Earth, kine are equal to the very rays of the Sun that fall on the Earth. The word that signifies the cow means also the rays of the Sun. The giver of a cow begets a very large progeny inhabiting a large part of the Earth. Hence, he who gives a cow shines like a second Sun in effulgence.