Anushasana Parva 107.8
Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Anushasana Parva Chapter 107 · Verse 8
Sanskrit Original
यज्ञं बहुसुवर्णं वा वासवप्रियमाचरेत्॥ सत्यवान् दानशीलश्च ब्रह्मण्यश्चानसूयकः। क्षान्तो दान्तो जितक्रोधः स गच्छति परां गतिम्॥ पाण्डुराभ्रप्रतीकाशे विमाने हंसलक्षणे। द्वे समाप्ते ततः पद्मे सोऽप्सरोभिर्वसेत् सह॥ द्वितीये दिवसे यस्तु प्राश्नीयादेकभोजनम्। सदा द्वादशमासांस्तु जुह्वानो जातवेदसम्॥ अग्निकार्यपरो नित्यं नित्यं कल्यप्रबोधनः। अग्निष्टोमस्य यज्ञस्य फलं प्राप्नोति मानवः॥
Such a man is considered as having performed a Sacrifice, with plenty of gifts in gold, that is dear to Vasava himself. By practising truthfulness of speech, making gifts, respecting the Brahmanas, avoiding malice, becoming forgiving and self controlled and conquering anger, a man acquires the highest end. Riding on a car of the colour of white clouds that is drawn by swans, he lives, for millions and millions of years, in the company of Apsaras. Fasting for a whole day and taking only one meal on the second day, he who pours libations upon his sacred fire for the period of a whole year, indeed, he who observes such a fast and attends every day to his fire and rises every day from bed before sunrise, acquires the merit of the Agnishtoma sacrifice. Such a man acquires a car drawn by swans and cranes.