🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Anushasana Parva 102.27

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Anushasana Parva Chapter 102 · Verse 27

mahabharataved-vyasanushasana-parva

Sanskrit Original

धृतराष्ट्र उवाच स्तपस्विनः सुव्रताः सत्यसंधाः। आचार्याणामप्रतिकूलभाषिणो नित्योत्थिता गुरुकर्मस्वचोद्याः॥ तथाविधानामेष लोको महर्षे विशुद्धानां भावितो वाग्यतानाम्। सत्ये स्थितानां वेदविदां महात्मनां परं गन्ता धृतराष्ट्रो न तत्र॥

🤖 AI GeneratedAI Generated

Dhritarashtra said Those man who attentively study the Vedas, who are given to the service of their preceptors, who observe penances and excellent vows, who are firm in truth, who never utter words of disobedience or enmity to their preceptors, who are always alert, and ever ready in the service of elders and preceptors, they go, O great Rishi, to such regions, they who are pure who are gifted with cleansed souls, who are of controlled speech, who arc firm in truth and who are well versed in the Vedas. I shall proceed to a higher region. Indeed, Dhritarashtra shall not go there.