Shanti Parva 87.37
Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Shanti Parva Chapter 87 · Verse 37
mahabharataved-vyasshanti-parva
Sanskrit Original
सान्त्वनं रक्षणं दानमवस्था चाप्यभीक्ष्णशः। गोमिनां पार्थ कर्तव्यः संविभागः प्रियाणि च॥
🤖 AI GeneratedAI Generated
The king, O son of Pritha, should always conciliate and protect the Vaishyas, take measures for filling them with a sense of security and for ensuring them in the enjoyment of what they possess, and always do what they like.