Shanti Parva 59.6
Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Shanti Parva Chapter 59 · Verse 6
Sanskrit Original
तुल्यपाणिभुजग्रीवस्तुल्यबुद्धीन्द्रियात्मकः। तुल्यदुःखसुखात्मा च तुल्यपृष्ठमुखोदरः॥ तुल्यशुक्रास्थिमज्जा च तुल्यमांसासृगेव च। निःश्वासोच्छ्वासतुल्यश्च तुल्यप्राणशरीरवान्॥ समानजन्ममरणः समः सर्वैर्गुणैर्नृणाम्। विशिष्टबुद्धीन् शूरांश्च कथमेकोऽधितिष्ठति॥
Having hands and arms and neck like others, having an understanding and senses like those of others, subject like others to the same kinds of weal and woe, having back, mouth and stomach similar to those of the rest of the world, having vital fluids and bones and marrow and flesh and blood similar to those of the rest of the world, drawing in and sending out breaths like others, possessed of vital airs and bodies like other inen, resembling others in birth and death, in fact, similar to others regarding all the attributes of men, why does one men, viz., the king govern the rest of world consisting of many brave and intelligent persons?