🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Shanti Parva 343.7

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Shanti Parva Chapter 343 · Verse 7

mahabharataved-vyasshanti-parva

Sanskrit Original

सौतिरुवाच तस्मिन् यज्ञे वर्तमाने राज्ञः पारिक्षितस्य वै॥ कर्मान्तरेषु विधिवद् वर्तमानेषु शौनक। कृष्णद्वैपायनं व्यासमृर्षि वेदनिधिं प्रभुम्॥ परिपप्रच्छ राजेन्द्रः पितामहपितामहम्।

🤖 AI GeneratedAI Generated

Sauti said During the continuance of his Sacrifice, Janamejaya, the royal son of Parikshit, taking advantage of an interval in the sacrificial rites, and when all the learned Brahmanas were resting, O Shaunaka, that king of kings, addressed the grand-father of his grand-father, viz., the Island-born Rishi Krishna, otherwise called Vyasa, that ocean of Vedic learning, that foremost of ascetics gifted with power, and said these words.