🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Shanti Parva 120.8

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Shanti Parva Chapter 120 · Verse 8

mahabharataved-vyasshanti-parva

Sanskrit Original

आपद्वारेषु युक्तः स्याज्जलप्रस्त्रवणेष्विव। शैलवर्षोदकानीव द्विजान् सिद्धान् समाश्रयेत्। अर्थकामः शिखां राजा कुर्याद्धर्मध्वजोपमाम्॥

🤖 AI GeneratedAI Generated

He should always be very careful about those gates through which dangers may come and befall him, like men guarding breaks in embankments through which the waters of large tanks may rush and flood their fields and houses. He should seek the protection of Brahmanas crowned with ascetic success as men seek the refuge of powerful rivers caused by the rain-water deposited within mountain lakes. That king, who wishes to amass riches should act like religious hypocrites who keep Sikha or tuft of hair.