The twelve-syllabled Mantra - Verse 9
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 2 · Verse 7.9
Sanskrit Original
सर्वपापविनिर्मुक्तः प्राप्नोति च सतां गतिम। अलक्ष्मीश्च मया प्रोक्ता पत्नी या दुःसहस्य च।।
sarvapāpavinirmuktaḥ prāpnoti ca satāṃ gatim| alakṣmīśca mayā proktā patnī yā duḥsahasya ca||
Sūta said: He gets rid of all sins and attains the goal of the good. The deity who is mentioned by me as Alakṣmī, the wife of Duḥsaha, undoubtedly departs, on hearing the word “Nārāyaṇa”. O sages of good holy rites, Lakṣmī, who is the beloved wife of Viṣṇu, Kṛṣṇa the lord of Devas, resides in his body, house, abode and field. After looking up all the sacred texts, after pondering over them again and again this is the outcome that Nārāyaṇa should always be meditated upon. Of what avail are the multifarious mantras unto him, of what avail are the numerous holy rites unto him? The mantra “namo nārāyaṇāya” (obeisance to Nārāyaṇa) is the means for achieving all objects. Hence, one shall repeat the mantra “namo nārāyaṇāya” on all occasions. O leading brahmins, he goes to the world of Viṣṇu along with his kinsmen. O excellent sages, listen to another mantra of the lord of Devas,