Glory of Śrīśaila - Verse 117
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 1 · Verse 92.117
Sanskrit Original
विविशुर्हृदयं सर्वे दग्धसंसारबीजिनः। पञ्चाक्षरस्य वै बीजं संस्मरन्तः सुशोभनम।।
viviśurhṛdayaṃ sarve dagdhasaṃsārabījinaḥ| pañcākṣarasya vai bījaṃ saṃsmarantaḥ suśobhanam||
Sūta said: Then she understood that that form which had not been seen before was stationed in Prakṛti, and so Parameśvarī adopted the form of the Prakṛti by means of yoga. Then she could see the form of the noble soul. Then the yogins engaged in the meditation of merging (laya) entered the heart of the Puruṣa. They burnt all the seeds of mundane existence by remembering the splendid Bīja of the five-syllabled Mantra. Then the Lord established his divine and holy form which dispels all sins and which had been revealed formerly in this Nīlalohita image.