The statement of Nandikeśvara - Verse 56
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 1 · Verse 71.56
Sanskrit Original
सतारकाक्षेण मयेन गुप्तं स्वस्थं च गुप्तं स्फटिकाभमेकम। को नाम हन्तुं त्रिपुरं समर्थो मुक्त्वा त्रिनेत्रं भगवन्तमेकम।।
satārakākṣeṇa mayena guptaṃ svasthaṃ ca guptaṃ sphaṭikābhamekam| ko nāma hantuṃ tripuraṃ samartho muktvā trinetraṃ bhagavantamekam||
Sūta said:: Moreover, all of them abide by their Dharmas. They adhere to the injunctions of Śruti and Smṛti. Still we shall worship Rudra by performing the rite of Upasad pertaining to that lord and become victorious over the excellent Daityas. Excepting the sole lord, the three-eyed deity, who else is competent to destroy the Tripuras? They are well protected by Maya along with Tārakākṣa. They have the sole lustre of crystals and they are well stationed in themselves.