🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Various Creations (sṛṣṭi-vistāra) - Verse 121

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 1 · Verse 70.121

linga-puranabhaga-1chapter-70

Sanskrit Original

शर्वर्यन्ते प्रकुरुते ब्रह्मत्वं सर्गकारणात। ब्रह्मा तु सलिले तस्मिन वायुर्भूत्वा समाचरत।।

śarvaryante prakurute brahmatvaṃ sargakāraṇāt| brahmā tu salile tasmin vāyurbhūtvā samācarat||

🤖 AI GeneratedAI Generated

Sūta said: We hear that the word Nāra means waters or sons of waters. He filled the void with waters and made it his resort. Since he lies down in. the waters he is known as Nārāyaṇa.[15] After spending the night consisting of a thousand cycles of four yugas in the water, at the end of the night he assumed the form of Brahmā for the purpose of creation. Brahmā adopted a gaseous form and moved about over those waters like the glowworm at night during the rainy season. He knew that the earth had gone under the water by means of inference. But he did not get disillusioned over the lifting up of the earth (from the waters). In previous eras in the beginning of the kalpas he had assumed another body. Then the lord of great soul pondered over that divine form. Seeing the earth submerged in water all round he thought “What form shall I adopt to lift up this Earth?” He adopted the form of a boar as befitting the sport in water. The form was unassailable to all living beings. It had speech and was actually “Brahman” itself. He entered the nether worlds in that form for lifting up the earth.