Śrīkṛṣṇa, his birth and life (somavaṃśa-anukīrtana) - Verse 88
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 1 · Verse 69.88
Sanskrit Original
बलभद्रो ऽपि संत्यज्य नागो भूत्वा जगाम च। महिष्यस्तस्य कृष्णस्य रुक्मिणीप्रमुखाः शुभाः।।
balabhadro 'pi saṃtyajya nāgo bhūtvā jagāma ca| mahiṣyastasya kṛṣṇasya rukmiṇīpramukhāḥ śubhāḥ||
Sūta said: Balarāma abandoned his human form and assuming that of Śeṣa went to his heavenly abode. The auspicious queens of Kṛṣṇa—Rukmiṇī and others—entered fire along with the body of their lord. O brahmins, the gentle lady Revatī too entered the pyre along with her husband Balarāma and followed his path. The extremely powerful Arjuna performed the obsequies of Kṛṣṇa, Rāma and also of other Vṛṣṇis. O men of good holy rites, with bulbous roots, fruits and roots he performed the rites of oblation, for want of wealth.