Śrīkṛṣṇa, his birth and life (somavaṃśa-anukīrtana) - Verse 56
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 1 · Verse 69.56
Sanskrit Original
अयं स गर्भो देवक्या यो नः क्लेश्यान्हरिष्यति। उग्रसेनात्मजायाथ कंसायानकदुन्दुभिः।।
ayaṃ sa garbho devakyā yo naḥ kleśyānhariṣyati| ugrasenātmajāyātha kaṃsāyānakadundubhiḥ||
Sūta said: Ānakadundubhi then intimated to Kaṃsa the son of Ugrasena that a daughter endowed with good signs had been born. There had been an aerial announcement—“O Kaṃsa of good holy rites the eighth child of Devakī will no doubt be the cause of your death.” Hence, Kaṃsa attempted to kill the child. But that child (of Nanda) the goddess of eight arms slipped from his hands and crossed to the sky. She said in a voice as majestic as the rumbling sound of the cloud. “Save your own skin. Your death has come.