Bhagavad Gita Bhashya (Sri Madhvacharya) 3.3
Bhagavad Gita Bhashya (Sri Madhvacharya) 3.3 · 3 · Verse 3
Sanskrit Original
।।3.3।।ज्यायस्त्वेऽपि बुद्धेराधिकारिकत्वात् त्वं कर्मण्यधिकृत इति तत्र नियोक्ष्यामीत्याशयवान्भगवानाह लोक इति। द्विविधा अपि जनाः सन्ति गृहस्थादिकर्मत्यागेन ज्ञाननिष्ठाः सनकादिवत् तत्स्था एव ज्ञाननिष्ठाश्च जनकादिवत् मद्धर्मस्था एवेत्यर्थः। साङ्ख्यानां ज्ञानिनां सनकादीनाम्। योगिनामुपायिनां जनकादीनाम्। ज्ञाननिष्ठा अप्याधिकारिकत्वादीश्वरेच्छया लोकसङ्ग्रहार्थत्वाच्च ये कर्मयोग्या भवन्ति तेऽपि योगिनः। निष्ठा स्थितिः। त्वं तु जनकादिवत् सकर्मैव ज्ञानयोग्यः न तु सनकादिवत्तत्त्यागेनेत्यर्थः। सन्ति हीश्वरेच्छयैव कर्मकृतः प्रियव्रतादयोऽपि ज्ञानिन एव। तथा ह्युक्तम् ईश्वरेच्छया विनिवेशितकर्माधिकारः भाग.5।1।23 इति।
Although knowledge is superior, because of authoritativeness he there says 'You are entitled to action' — meaning 'I shall not prescribe renunciation.' The Lord indicates 'world' (loka) with that intention. There are two kinds of people: those established in knowledge, who by abandoning worldly duties become contemplatives like Sanaka, and those established in action, like Janaka, who practise the path of yoga. 'Knowledge-established' denotes the knowers such as Sanaka; 'yoga-path people' denotes those who adopt the means of yoga like Janaka. Even the knowledge-established, by the Lord's will and for the sake of sustaining the world, become fit for action — they too are among the yogins. 'Nishtha' means steadfastness. 'You, like Janaka, are qualified for knowledge through action' — not like Sanaka by renunciation. There are also those who perform action from a desire to please the Lord — the pious vows and the like — yet they are knowers. Thus it is said that the mastery of action by submission to the Lord's will is part of the teaching.