Bhagavad Gita Bhashya (Sri Madhvacharya) 15.1
Bhagavad Gita Bhashya (Sri Madhvacharya) 15.1 · 15 · Verse 1
Sanskrit Original
।।15.1।।संसारच्छेत्रे नमः। संसारस्वरूपतदत्ययोपायविज्ञानान्यस्मिन्नध्याये दर्शयति। ऊर्ध्वो विष्णुः ऊर्ध्वपवित्रो वाजिनीवस्वमृतमस्मि। द्रविण ्ँ सवर्चसम् [तै.उ.1।10] इति हि श्रुतिः। ऊर्ध्व उत्तमः सर्वतः? अधो निकृष्टं शाखा भूतानि। श्वोऽप्येकप्रकारेण न तिष्ठतीत्यश्वत्थः। तथापि न प्रवाहव्ययः। पूर्वब्रह्मकाले यथास्थितिः? तथा सर्वत्रापीत्यव्ययता। फलकारणत्वाच्छन्दसां पर्णत्वम्? न हि कदाचिदप्यजाते पर्णे फलोत्पत्तिः।
Verse 15.1 — Salutation to the field of samsāra. This chapter shows the means for transcending the very nature of samsāra. The Śruti says: “Upward is Viṣṇu, upward is the impure, like Vājinī, I am immortal; wealth is full of splendour” (etc.). The Upward is the highest, everywhere; below are the inferior — the branches, the beings. Even the sacred fig (aśvattha) does not remain of one kind alone; nevertheless it is not perishable by mere flow. As in the former cycle of Brahmā its established position is such, so likewise everywhere there is sameness and imperishability. The leaves of the Vedas are not the cause of fruit in a tree; for there is never fruit in a freshly born leaf.