Sutrasthana 4 Verse 22
NIIMH / CCRAS e-Charaka · Sutrasthana 4 - Ṣaḍvirēcanaśatāśritīyōādhyāyaḥ · Verse 22
Sanskrit Original
तमुवाच भगवानात्रेयः- नैतदेवं बुद्धिमता द्रष्टव्यमग्निवेश। एकोऽपि ह्यनेकां सञ्ज्ञां लभते कार्यान्तराणि कुर्वन तद्यथा- पुरुषो बहूनां कर्मणां करणे समर्थो भवति स यद्यत कर्म करोति तस्य तस्य कर्मणः कर्त्र̥-करण-कार्यसम्प्रयुक्तं तत्तद्गौणं नामविशेषं प्राप्नोति तद्वदौषधद्रव्यमपि द्रष्टव्यम। यदि चैकमेव किञ्चिद्द्रव्यमासादयामस्तथागुणयुक्तं यत सर्वकर्मणां करणे समर्थं स्यात कस्ततोऽन्यदिच्छेदुपधारयितुमुपदेष्टुं वा शिष्येभ्य इति
tamuvāca bhagavānātrēyaḥ- naitadēvaṁ buddhimatā draṣṭavyamagnivēśa| ēkō'pi hyanēkāṁ sañjñāṁ labhatē kāryāntarāṇi kurvan tadyathā- puruṣō bahūnāṁ karmaṇāṁ karaṇē samarthō bhavati sa yadyat karma karōti tasya tasya karmaṇaḥ kartr̥-karaṇa-kāryasamprayuktaṁ tattadgauṇaṁ nāmaviśēṣaṁ prāpnōti tadvadauṣadhadravyamapi draṣṭavyam| yadi caikamēva kiñciddravyamāsādayāmastathāguṇayuktaṁ yat sarvakarmaṇāṁ karaṇē samarthaṁ syāt kastatō'nyadicchēdupadhārayitumupadēṣṭuṁ vā śiṣyēbhya iti
No translation available yet.