Description of the dissolution of the Universe (b) - Verse 16
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 3 · Verse 16
brahmanda-puranapada-4chapter-3
Sanskrit Original
ऊर्ध्वञ्चाधश्च तिर्यक्च दोधवीति दिशो दश। वायोरपि गुणं स्पर्शमाकाशं ग्रसते च तत।।
ūrdhvañcādhaśca tiryakca dodhavīti diśo daśa| vāyorapi guṇaṃ sparśamākāśaṃ grasate ca tat||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Sūta continued: When, the world has become devoid of light, when Tejas has merged into and has become identified with Vāyu, Vāyu resorts to its root cause with which it has connection, below and on all sides. Ākāśa (Ether) swallows Sparśa (the quality of touch), the quality of Vayu.