The narrative of Bhārgava Paraśurāma (a) - Verse 23
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 37 · Verse 23
Sanskrit Original
तेनैकजन्मोद्भवपङ्कभेदनप्रसक्तचित्ता भवतोंऽघ्रिपद्मे। तरन्ति चान्यानपि तारयन्ति हि भवौषधं नाम सुधा तवेश।।
tenaikajanmodbhavapaṅkabhedanaprasaktacittā bhavatoṃ'ghripadme| taranti cānyānapi tārayanti hi bhavauṣadhaṃ nāma sudhā taveśa||
Paraśurāma said: Those who have become disgusted and dejected due to the tedium and exhaustion of worldly existence, and therefore duly remember your feet, those who devoutly worship and bow down to them, those who describe them to one another in the assembly, those whose minds are intent and eager to dispel the (accumulated) dirt that is the outcome of many births and those who are mentally attached to your lotus-like feet cross the ocean of worldly existence and enable others also to cross it. Indeed, O lord, your name is an antidote against worldly existence. It is nectar itself.