Paraśurāma visits Agastya’s hermitage (āśrama) - Verse 42
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 35 · Verse 42
brahmanda-puranapada-3chapter-35
Sanskrit Original
रामो ऽपि सन्ध्यां निर्वर्त्त्य कुंभजस्याश्रमं ययौ। विपद्गतं पुष्करं तु पश्यमानो महामनाः।।
rāmo 'pi sandhyāṃ nirvarttya kuṃbhajasyāśramaṃ yayau| vipadgataṃ puṣkaraṃ tu paśyamāno mahāmanāḥ||
🤖 AI GeneratedAI Generated
The stag said: Seeing Puṣkara involved in bad condition(?) the lofty-minded Rāma concluded his Sandhyā rites and proceeded toward Agastya’s hermitage.