🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Paraśurāma protects a boy from a tiger - Verse 47

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 25 · Verse 47

brahmanda-puranapada-3chapter-25

Sanskrit Original

रथचापादिकं तावत्परिरक्षितुमर्हसि। यदा कृत्यं ममैतेन तदानीं त्वं मया स्मृतः। रथचापादिकं सर्वं प्रहिणु त्वं मदन्तिकम।।

rathacāpādikaṃ tāvatparirakṣitumarhasi| yadā kṛtyaṃ mamaitena tadānīṃ tvaṃ mayā smṛtaḥ| rathacāpādikaṃ sarvaṃ prahiṇu tvaṃ madantikam||

🤖 AI GeneratedAI Generated

Vasiṣṭha said: He granted Rāma proper and relevant devotion towards himself. Thereafter, the moon-crested lord Śambhu, Hara, soon vanished with the selfsame body accompanied by all the goblins and the Devas. After obtaining everything that he desired, Rāma became satisfied. When Śarva (Śiva) became invisible he spoke to Mahodara:—“O Mahodara, it behoves you to preserve all these things, the chariot, the bow etc. for my sake when I have some task to be performed through these, you will be remembered, by me. On being remembered by me you will send them to me”.