Paraśurāma’s penance (a) - Verse 78
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 22 · Verse 78
brahmanda-puranapada-3chapter-22
Sanskrit Original
आकालावधि सो ऽतिष्ठन्निवातस्थप्रदीपवत। जपंश्च देवदेवेशं ध्यायंश्च स्वमनीषया।।
ākālāvadhi so 'tiṣṭhannivātasthapradīpavat| japaṃśca devadeveśaṃ dhyāyaṃśca svamanīṣayā||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Vasiṣṭha said:: After perceiving the preceptor of the universe (i.e. Supreme Lord) in his contemplation, he pondered over the lord of Devas. The supreme soul stayed in his mind as an object of meditation His senses and the physical body became motionless.