Śiva cursed by Dāruvana sages: their repentance and prayer - Verse 8
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 27 · Verse 8
Sanskrit Original
केचिदभ्रावकाशास्तु पादाङ्गुष्ठाग्रधिष्ठिताः। दन्तोलूखलिनश्चान्ये त्वश्मकुट्टास्तथा परे।।
kecidabhrāvakāśāstu pādāṅguṣṭhāgradhiṣṭhitāḥ| dantolūkhalinaścānye tvaśmakuṭṭāstathā pare||
Sūta said: Many sages perform austerities here and carry on holy ascetic rites. Some of them had only śaivāla (moss) for their food. Some of them lay within water. Some of them had the ethereal space (for their stay). Some of them supported themselves on the tips of their big toes. Some had their teeth serve the purpose of Ulūkhala (threshing Mortar, i.e. they ate the grains of corn chewing them with their teeth); others were Aśmakuṭṭas (who pounded their grains on rocks before eating). Some remained seated in heroic postures (Vīrāsana). Others followed the way of life of the deer. All those sages of great intellect spent their time in severe penances.