The Real Nature of Kāla (time) - Verse 133
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 13 · Verse 133
brahmanda-puranapada-2chapter-13
Sanskrit Original
विधाता सर्वभूतानाङ्क्षेमी नित्यं प्रभञ्जनः। योनिरग्नेरपां भूमे रवेश्चन्द्रमसश्चयः।।
vidhātā sarvabhūtānāṅkṣemī nityaṃ prabhañjanaḥ| yoniragnerapāṃ bhūme raveścandramasaścayaḥ||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Sūta said: He is the maker of the destiny of all living beings; he is the Prabhañjana (violent gust of wind also); he perpetually causes the well-being of all living beings; he is the source of origin of fire, waters, earth, the sun and the moon; the wind is Prajāpati: he is the soul of all the worlds; he is the great grandfather and he causes days and nights. Hence, it is that Vāyu (wind god) is Anuvatsara.