Atharvaveda — Kanda 3, Sukta 27, Mantra 5 (शत्रुनिवारणम्।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Kanda 3 · Verse 3.27.5
Sanskrit Original
ध्रु॒वा दिग् विष्णु॒रधि॑पतिः क॒ल्माष॑ग्रीवो रक्षि॒ता वी॒रुध॒ इष॑वः । तेभ्यो॒ नमोऽधि॑पतिभ्यो॒ नमो॑ रक्षि॒तृभ्यो॒ नम॒ इषु॑भ्यो नम॒ एभ्यो अस्तु । यो॒३ऽस्मान् द्वेष्टि॒ यं व॒यं द्वि॒ष्मस्तं वो॒ जम्भे॑ दध्मः ॥५॥
dhruvā dig viṣṇur adhipatiḥ kalmāṣagrīvo rakṣitā vīrudha iṣavaḥ tebhyo namo’dhipatibhyo namo rakṣitṛbhyo nama iṣubhyo nama ebhyo astu yo smān dveṣṭi yaṃ vayaṃ dviṣmas taṃ vo jambhe dadhmaḥ
In the fixed quarter Viṣṇu is the overlord; Kalmāṣagrīva is the protector; the plants are arrows. To them, homage—to the overlords, homage; to the protectors, homage; to the arrows, homage; homage be to these. Whoever hates us, and whom we hate, we lay him in your Jambha.