🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Vaat 6.61

Swamini Vato Prakaran 6 Vaat 61 · 6 · Verse 61

swamini-vatogunatitanand-swamiakshar-purushottam

Sanskrit Original

Shāstramā mukhya ‘ahinsā ne brahmacharya’ e be dharma kahyā chhe; te ahinsā te shu? To kāīk padārth jo’tu hoy ne gṛuhasth pāse māgīe ne tenāthī na apāya to hinsā thaī, ne koī padārth na joīe tyāre ahinsā paḷe ne koīe na kachavāy, te ahinsā. Ne brahmacharya to netra, kān, nāk, hāth, pag ādik ang sāchavīe tyāre paḷe, ne hāth, pag ādik indriyoe sahit āvo deh kyāthī maḷe? Ā to Bhagwānne bhajyāno sāj1 chhe, te vṛuthā khoī nākhavo nahī. Lekhe lagāḍe2 tene ḍāhyo kahyo chhe nīkar to pashu jevo jāṇavo. Ane ā deh to hamaṇā paḍyo jāṇavo! Ne jem ā ghaḍiyāḷnā ḍankā vāge chhe tem kāḷ āvardāne khāī jāy chhe, paṇ ā jīv to bhūlī gayo chhe. Te upar ‘Garbhavāsmā tu shu kahīne āvyo re’ e bolāvīne kahe, shu pachhī lākaḍī laīne māre? Ne jīv to jāṇe chhe je, ā badhu ko'kne māthe chhe; paṇ em nathī jāṇato je, māre māthe chhe; ne garbhavās, janma-maraṇ, chorāshī e to ūbhā chhe. Māṭe āvo samāgam karīne ene ṭāḷī nākhavā tyāre nirbhay thāy. Footnotes: 1. 1. Sādhan. 2. Sārthak kare. 3. Bhāvārth: Jīv garbhavāsmā anant kaṣhṭo paḍavāthī Bhagwānne prārthanā kare chhe ane vachan āpe chhe ke mane āmāthī ugāro to hu tamāru bhajan karīsh. Bhagwān dayā karīne jīvane ā kaṣhṭamāthī mukta kare chhe, paṇ janma dharīne manuṣhya potānā garbhavāsnā kaṣhṭonī sāthe sāthe Bhagwānne āpelu vachan ane Bhagwāne karelī kṛupāne sanpūrṇatah bhūlī jāya chhe ane ā loknā viṣhay ane sagā-sambandhīmā rachyo-pachyo rahī Bhagwānnu bhajan karyā vinā j janma gumāvī bese chhe. Ā vātnu nirūpaṇ mūḷ Bhāgwatnā tṛutīy skandhamā Kapila-Gītāmā chhe, jene Brahmānand Swāmī ahī kīrtannā rūpmā varṇave chhe ane Guṇātītānand Swāmī jīvanī ā avaḷāī darshāvavā māṭe tene ahī yād kare chhe. Kīrtan Garbhamāhī shu kahīne tu āvyo re, Garbhamāhī shu kahīne tu āvyo; Prāṇī te sankaṭ visarāvyo re. Garbha. ṭek Nīchu shīsh charaṇ tārā ūnchā, Dash mahinā laṭakāvyo re. Garbha. 1 Bār āvī rasiyo thaī ḍole, Kāmaniye bhulāvyo re. Garbha. 2 Sagā kuṭumbī sahu maḷīne, Moṭo kahīne bolāvyo re. Garbha. 3 Brahmānand kahe Hari bhajyā vinā, Eḷe janma gumāvyo re. Garbha. 4 [Brahmānand Kāvya: 2/738]

🤖 AI GeneratedAI Generated

The scriptures describe ahimsa and brahmacharya as dharma. What is ahimsa? If some item is desired (by a sadhu) and he asks for it from a householder who cannot give it, then himsā has occurred because the householder feels helpless as he is unable to give. And when no object is required then ahimsa is observed, and when others are not troubled, that is ahimsa. And brahmacharya is observed when the eyes, ears, nose, hands, feet and other organs are controlled. And how can we attain a body like this with hands, feet and other senses. This body is a means to worshipping God and so it should not be wasted. One who uses it properly is wise, otherwise know him to be like an animal. Believe that this body will die at any moment now. And as this clock chimes, kāl (time) is consuming one’s lifespan. But this jiva has indeed forgotten. On this he cited, ‘Garbhavāsmā tu shu kahine āvyo re’1 and said, “Then afterwards, will a stick be taken up to beat the jiva?” The jiva believes that all this (suffering) will be on someone’s head. But, it does not know that (suffering) will be on its head. Gestation, birth and death, and the cycle of rebirth are all awaiting. Therefore, by this close association overcome these, then one becomes fearless. Footnotes: 1. 1. You have come out of the womb after promising many things to God. Essence: The jiva experiences misery in the womb and prays to God to free him from the misery. It promises to worship God and abide by his commands. God mercifully frees him from this misery but the jiva completely forgets his promise. Instead, the jiva remains occupied in enjoying the pleasures of the senses and providing for his family. He expends his lifespan this way without worshiping God. This has been narrated in the Kapil-Gita, the third skandh of the Bhagwat. Brahmanand Swami has written the essence in the form of a kirtan and Gunatitanand Swami recalls these words here. Kīrtan Garbhamāhī shu kahīne tu āvyo re, Garbhamāhī shu kahīne tu āvyo; Prāṇī te sankaṭ visarāvyo re. Garbha. ṭek Nīchu shīsh charaṇ tārā ūnchā, Dash mahinā laṭakāvyo re. Garbha. 1 Bār āvī rasiyo thaī ḍole, Kāmaniye bhulāvyo re. Garbha. 2 Sagā kuṭumbī sahu maḷīne, Moṭo kahīne bolāvyo re. Garbha. 3 Brahmānand kahe Hari bhajyā vinā, Eḷe janma gumāvyo re. Garbha. 4 [Brahmānand Kāvya: 2/738]