🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Vaat 5.359

Swamini Vato Prakaran 5 Vaat 359 · 5 · Verse 359

swamini-vatogunatitanand-swamiakshar-purushottam

Sanskrit Original

Samvat 1919nā Bhādarvā Sudi Pūnamne divase Vanḍānī vāḍīmā ek haribhakte Swāmīne kahyu je, “Pūchhavu chhe.” Tyāre Swāmī ūṭhīne oraḍīmā āvyā. Tyā pūchhyu je, “Tamane pūchhīe tenu samādhān karī āpo chho paṇ vaḷī em thāy chhe je, kem thāshe? Te dukh rahe chhe. Māṭe jem sukh thāy tem ṭharāv karī āpo.” Tyāre Swāmī kahe, “Sukh to āhī ja thāshe. Shatru pīḍe to paṇ āhī sukh thāshe, ne kriyā potāthī thāy evī evī haḷavī kriyā karavī, ne moṭā kāmmā bharāvu nahī ne kahevu je, ‘E mārāthī thāy nahī.’ Ne mandirmā to māṇasno khap chhe te saune rākhe, ne moṭā kāmmā to sukh na rahe ne dukh āve. Māṭe loḍhā, kodāḷī, pāvaḍo e sāchavavā. Tāḷu-kūchī rākhavā ne devā ne sambhāḷīne levā, evu kām karavu. Nīkar manḍaḷmā faravā jāvu tathā shodhavānu1 evā kām karīe. Ne deh pāḍavo te konā hāthmā chhe?” Em bolyā. Tyāre kahyu je, “E to tamārā hāthmā chhe.” Pote kahe, “E to Bhagwānnā hāthmā chhe.” Farī pūchhyu je, “Āvā rūḍā desh-kāḷmā māhīthī ne bahārthī dhakkā lāge chhe tyāre pachhavāḍe satsang kem raheshe?” Swāmī kahe, “Desh-kāḷe karīne kāī satsang jāto nahī rahe.” Vaḷī pūchhyu je, “Koī indriya to niyammā nathī thaī, eṭale mūnzavaṇ āve tyāre mūā sudhī mansūbā thāy chhe. Tame beṭhā mūnzavaṇ āve te ṭāḷo chho paṇ pachhavāḍe konāthī ṭaḷashe? Te niradhār karī āpo. Jem Shrī Kṛuṣhṇe Uddhavne karī āpyo hato, tem karī āpo. Mane to kāī sūzatu nathī, paṇ pachhavāḍe em na thāy je, ā vāt pūchhavī rahī gaī, tevu paṇ kaho.” Tyāre Swāmī bolyā je, “Indriyu, antahkaraṇnu to kāḷe karīne samādhān thāy, mūnzavaṇ to evī ja chhe te dhīre dhīre sāru thāshe. Pachhavāḍe mūnzavaṇ ṭāḷe evā ghaṇā chhe, pūchhavānu batāve evā paṇ pachhavāḍe chhe.” Farī pūchhyu je, “Tyāgī-gṛuhīmā jīv konī konī sāthe bāndhavo?” Tyāre Swāmī kahe, “Jīv bāndhavāmā Bālmukunddāsjī, Prāgajī Bhagat, Jāgā Bhagat, Lālābhāī, Kalyāṇbhāī, Arajaṇ Bābariyo ne Juṇobhāī ādi chhe.” Vaḷī pūchhyu je, “Pachhavāḍe samās thāshe ke asamās thāshe?” Tyāre Swāmī kahe, “Pachhavāḍe samās nahī thāy to barābar to raheshe.” Pachhī kahe, “Jīv sāmu juo to koṭi kalpe chhūṭako thāy tem nathī.” Tyāre Swāmī kahe, “Jīvnā sāmu to jotā ja nathī.” Ā rīte uttar āpyā. Footnotes: 1. 1. Shuddha (safāī) karavānu. (Sampradāymā ‘Grantho maṭhārvānu’ evo artha thāy chhe.)

🤖 AI GeneratedAI Generated

On Bhadarva sud Punam in Vikram Samvat 1919, at the Vandā community’s place, a devotee said to Swami, “I want to ask something (in private).” Then Swami got up and went into the room. There, the devotee asked, “You resolve whatever we ask about but still the feeling remains that ‘How will it happen?’ So misery remains. Therefore, tell us how happiness can be attained.” Then Swami said, “Happiness will be experienced only here (in satsang). Even if the inner enemies (like anger, ego, lust, etc.) harass, happiness will only be experienced here. So, do whatever simple activities you can do (in satsang). “Do not get involved in big tasks but say, ‘I cannot do that.’ People are required in the mandir, so they look after everyone. And in big tasks happiness does not remain and misery occurs. Therefore, look after the iron equipment, axes and shovels; keep locks and keys, give and recollect them carefully. Such small work should be done. Otherwise go on religious tours in groups and undertake cleaning work, etc. Whose hands is it in to shed the body?” Swami spoke in this way. Then someone said, “It is in your hands.” Swami himself said, “It is in the hands of God.” Again someone asked, “If even in such convenient time and place jolts are felt from inside and outside, then how will Satsang remain afterwards?” Swami said, “Satsang will not decline because of place or time.” Again someone asked, “The senses have not been controlled, so worries arise and thoughts of death occur. While you are here you will solve our worries, but who will solve them afterwards? Please finalize it for us. Just as Shri Krishna did for Uddhav, do for us. I cannot think of anything, but so that afterwards I should not feel, ‘This question remained to be asked,’ give me a reply to this.” Then Swami said, “The senses and inner faculties can be controlled slowly over time. Difficulties are like that, but they will slowly resolve. There are many capable of resolving your worries later. There are also many who will remain behind and can teach you what to ask.” Again someone asked, “With what type of renunciants and householders should one attach the jiva?” Then Swami said, “Attach one’s jiva to Balmukunddasji, Pragji Bhakta, Jaga Bhagat, Lalabhai, Kalyanbhai, Arjan Babario, Junobhai and others.” Then someone said, “When one looks at the jiva, it appears that it will not attain moksha for tens of millions of years.” Then Swami said, “We do not look at the faults and drawbacks of the jiva.” In this way he gave the answer.