Vaat 5.73
Swamini Vato Prakaran 5 Vaat 73 · 5 · Verse 73
Sanskrit Original
“Dharmaniyammā fer paḍe to teno danḍ thāy ne upāsanāmā fer paḍe to prāptimā fer paḍe. Jem koīne dharmamā fer paḍe chhe to prāyashchitta karāve chhe ne vaṭalī jāy chhe to nātyabārya kāḍhe chhe, tem upāsanānu chhe. Upāsanāmā kasar hoy to bījā sukhnī to prāpti thāy paṇ garbhavāsnu dukh ṭaḷe nahi, ne upāsanāthī ne ātmaniṣhṭhāthī garbhavās ṭaḷī jāy chhe. Māṭe upāsanā, ātmaniṣhṭhā, vairāgya, dharma ne sang sarve ange bhakti karavī.” Pachhī Harishankarbhāīe pūchhyu je, “Ā sarvamāthī adhik kayu sādhan chhe?” Tyāre Swāmīe kahyu je, “Sang sarvathī adhik chhe, ne sang to badhāyno kahevāy paṇ jem loḍhu, bhegvāḷu1 sonu ne shodhelu2 shuddha sonu e sarve dhātu kahevāy paṇ fer ghaṇo chhe, tem sangmā fer ghaṇo chhe.” Footnotes: 1. 1. Bheḷseḷvāḷu. 2. Shuddha karelu.
“If there is a lapse in observing the spiritual and moral codes of conduct, one is punished. If there is a lapse in upāsanā, one’s final moksha is affected. Just as, if one lapses in dharma, atonement is enforced; and if someone falters in observing the rules of his community, he is made an outcast – the same is true of upāsanā. If there is deficiency in upāsanā, then other worldly pleasures are attained but the misery of rebirth is not overcome. By upāsanā and ātmā-realization, rebirth is banished. Therefore, offer devotion along with upāsanā, ātmā-realization, detachment, dharma and close association with a true guru.” Then Harishankarbhai asked, “Which of all these endeavours is the greatest?” Then Swami replied, “Close association with the God-realized Sadhu is the best of all. And true association can be said to be of importance for everyone. But just as there is a difference between metal, impure gold and pure gold, even though all are metals, similarly, there is much difference in association with different sadhus.”