🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Vaat 4.39

Swamini Vato Prakaran 4 Vaat 39 · 4 · Verse 39

swamini-vatogunatitanand-swamiakshar-purushottam

Sanskrit Original

Gām Haḷiyādmā vāt karī je, “Shabda sāmbhaḷyā vinā gnān thāy nahi, ne gnān vinā kā to chhakī javāy ne kā to glāni pāmī javāy ne kā to adharmī thaī javāy. Māṭe jeṇe sāttvik sevyā hoy tenī buddhi na bhedāy.” Te upar shlok bolyā je, “Kāmādibhirvihīnā ye”, e shlok bolīne vāt karī je, “Gnān thayā vinā to Ghanashyāmānand Swāmīnā jeṭalo khap hoy ne emanā jeṭalī bhakti karatā hoy, to paṇ vighna lāge. Ne te bahu bhakti karatā hatā paṇ gnān vinā Gopāḷānand Swāmīno tyāg karyo; ne pachhī me bahu ja vātu karī ne gnān thayu te pachhī emane sāchavavā paḍyā nahi. Māṭe Sādhu oḷakhyāthī agnān ṭaḷe chhe. Ne Bhagwadānand Swāmī ādi keṭlāk pote to Gopāḷ Swāmīne moṭā samaje, paṇ shiṣhya pūchhe to tene kahe nahi ne mūḷago doṣh dekhāḍe.” Footnotes: 1. 1. Kāmādibhirvihīnā ye sāttvatāhā kṣhīṇavāsanāhā; Teṣhām tu buddhibhedāya kvāpi kālo na shaknute. [Vāsudeva-Māhātmya: 8/7] Arth: Jeo kāmādi antahshatruoe rahit chhe, jeonī vāsanā nāsh pāmī gaī chhe, jeo saddharma-niṣhṭh bhagavad-bhakto chhe, teonī sad‍buddhine bhedavā māṭe to kāḷ kyārey paṇ samarth thato nathī arthāt kāḷnu sāmarthya teomā pravartatu nathī. 2. Ghanshyāmānand Swāmī pūrvāshrammā Kachchha jillānā Mānkūvā gāmnā Mūḷjībhāī hatā. Shrījī Mahārāj Mānkūvā padhārelā tyāre kātar hāthmā laī saune kahyu, “Amārā satsangī ho te āvo, tyāgī karavā chhe.” Koī taiyār thayu nahī, parantu khetare gayelā Mūḷjī ane temanā mitra Kṛuṣhṇajīne vātnī khabar paḍatā banne Mahārāj pāse tyāgī thavā vinantī karī. Shrījī Mahārāje tyāre nā pāḍī, parantu teo Mahārājnī pāchhaḷ-pāchhaḷ Gaḍhaḍā gayā. Ghaṇā divas Gaḍhaḍā rokāyā. Banne paraṇelā hatā tethī gharethī pāchhā teḍāvyā. Temaṇe temanā patnī pāse tyāgī thavā rajā māgī, parantu teo na mānyā. Āthī bannee potānī indriyo kāpī nākhī ane Mahārāj pāse pahochī gayā. Shrījī Mahārāje temanī parīkṣhā karavā vimukh karyā. Ghaṇā mās sudhī banne dūr rahī samāgam karatā rahyā. Ek rātre banne dūrthī kīrtano gātā hatā. Tyāre Mahārāje kahyu, “Temanā kīrtano bandh karāvo māro ḍholiyo taṇāy chhe.” Pārṣhado kīrtano bandh karāvavā gayā tyāre bannee kahyu, “Mahārājne pūchho, shī āgnā chhe?” Tyāre rājī thaī Mahārāje pāse bolāvyā. Sabhā karīne kahyu, “Ā bannene kūtarāne haḍakāre tem haḍakāryā toya amāro nishchay maṭato nathī!” Tyār pachhī bannene tyāgī karī Mūḷjīnu nām ‘Ghanshyāmānand’ ane Kṛuṣhṇajīnu nām ‘Sarvagnānand’ pāḍyu. Ghanshyāmānand Swāmī Jūnāgaḍh rahetā. Guṇātītānand Swāmī temane viṣhe kahetā, “Teo dehābhimāne rahit vartanārā ane bhakti ane tyāge-yukta sant chhe.”

🤖 AI GeneratedAI Generated

In the village of Haliyād, Swami said, “Without listening to discourses, spiritual knowledge is not attained. And without spiritual knowledge, one goes out of control, feels depressed or becomes unrighteous. Therefore, the intellect of those who have served the pious sadhu is not affected. To illustrate this, Swami recited a shlok: ‘Kāmādibhir-vihinā ye.’1 Then, Swami continued, “Without spiritual knowledge, even if someone has an exceptional level of self-interest in their liberation equal to Ghanshyamanand Swami,2 one may still encounter obstacles. He had a great deal of devotion; lacking spiritual knowledge, however, he abandoned the company of Gopalanand Swami. I spent a lot of time imparting knowledge to him so that I did not have to look after him anymore. Therefore, one’s ignorance is removed by recognizing the Sadhu. Moreoever, Bhagwadanand Swami and others understood Gopalanand Swami as great, however, if their disciples asked, they would show his faults instead.” Footnotes: 1. 1. Those who have overcome the desires of lust, etc. are not affected. 2. During his preinitiation days, Ghanshyamanand Swami was from the Mānkuvā village of the Kutch region. When Shriji Maharaj arrived in Mānkuvā, he said holding scissors in his hand, “If any one is my satsangi, come. I want to initiate them as sadhus.” No one volunteered. However, Mulji and his friend Krishnaji heard this while working at their farm. They both came to Maharaj and requested him to give them dikshā. Maharaj refused; but they followed him to Gadhada and stayed in Gadhada for many days. Both were married and their wives called them back. They asked their wives for permission to renounce but they refused. Therefore, both cut off their genitals and joined Maharaj again. Shriji Maharaj decided to test them and excommunicated them instead. For many months, they stayed away and continued to associate with satsang. Once, both were singing kirtans at night. Maharaj said, “Tell them to stop singing. My seat is being drawn there.” The pārshads went to tell them to stop. The two asked, “What is Maharaj’s command?” Maharaj called them near happily. In the assembly, Maharaj said, “I cast these two away like one shoos a dog away. However, their conviction has not broken.” Maharaj gave both of them dikshā and named Mulji ‘Ghanshyamanand’ and Krishnaji ‘Sarvagnanand’. Ghanshyamanand Swami stayed in Junagadh. Gunatitanand Swami used to say of him, “He is devoid of body-consciousness and is complete with devotion and renunciation.”