Vaat 4.26
Swamini Vato Prakaran 4 Vaat 26 · 4 · Verse 26
Sanskrit Original
Brahmarūp thāvu tyāre tenī vāt brahmagnānīnā jevī karavī paḍe chhe, tethī temā koī khātar1 pāḍī jāy tevu chhe. Ne pratham to ātmānī mānīnatā thāy2 ne pachhī ātmārūpe3 vartāy. Footnotes: 1. 1. Chorī karī jāy. 2. Pragaṭ satpuruṣh māro ātmā chhe - e manan dvārā brahmano sang te mānīntā. ‘Ātmā chhu, ātmā chhu’ em anusandhān rahe. 3. Brahmarūpe.
To become brahmarup, one has to talk like one with the knowledge of brahman.1 So, anybody can rob them. And first, belief in the ātmā2 arises and then one can behave as ātmārup.3 Footnotes: 1. 1. Talks which describe merely the theory of ātmā without detailing their practical application. Such incomplete knowledge may divert one from the true path. 2. That the manifest Satpurush is my ātmā. By contemplating on this thought one becomes like him. 3. The qualities of one who behaves as ātmārup: equanimity in happiness-misery, honour-insult, etc. and lives as per the instructions of the Satpurush (Vachanamrut Gadhada II-51).