Vaat 2.100
Swamini Vato Prakaran 2 Vaat 100 · 2 · Verse 100
Sanskrit Original
Jyāthī achānak uchāḷā bharavā1 te ṭhekāṇe udyam kare chhe ne jyāthī koṭi kalpe paṇ uchāḷā na bharavā tene arthe udyam nahi! E ja agnān chhe. Footnotes: 1. 1. Gharbār khālī karīne nīkaḷī javu te.
One endeavors toward the place (home) which will have to be abandoned without notice; whereas, no one endeavors for the place (Akshardham) which will never have to be abandoned even in a million years. This itself is ignorance.1 Footnotes: 1. 1. Swami says one will have to leave their home, symbolic for their body or this world, suddenly. Yet, everyone endeavors for the happiness of their body and this world. However, no one endeavors for the permanent home, which is Akshardham.