Sundara Kanda Sarga 31
सुन्दरकाण्डम् सर्गः 31
Sarga 31 of the Sundara Kanda.
Shlokas (19)
+ Add ShlokaSundara Kanda 31.1
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 1
एवं बहुविधां चिन्तां चिन्तयित्वा महाकपिः। संश्रवे मधुरं वाक्यं वैदेह्या व्याजहार ह।।
ēvaṅ bahuvidhāṅ cintāṅ cintayitvā mahākapiḥ. saṅśravē madhuraṅ vākyaṅ vaidēhyā vyājahāra ha৷৷
After deliberating in several ways the great Hanuman spoke these sweet words to Vaidehi:
Sundara Kanda 31.2
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 2
राजा दशरथो नाम रथकुञ्जरवाजिमान्। पुण्यशीलो महाकीर्तिरिक्ष्वाकूणां महायशाः।।
rājā daśarathō nāma rathakuñjaravājimān. puṇyaśīlō mahākīrtirikṣvākūṇāṅ mahāyaśāḥ৷৷
"There was an illustrious king called Dasaratha in Ikshvaku race, a master of chariots, elephants and horses. He was highly meritorious and renowned.
Sundara Kanda 31.3
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 3
राजर्षीणां गुणश्रेष्ठस्तपसा चर्षिभि स्समः। चक्रवर्तिकुले जातः पुरन्दरसमो बले।।
rājarṣīṇāṅ guṇaśrēṣṭhastapasā carṣibhi ssamaḥ. cakravartikulē jātaḥ purandarasamō balē৷৷
"He was the most virtuous among royal sages, equal to sages in austerity, born in the race of emperors and equal to Indra in might.
Sundara Kanda 31.4
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 4
अहिंसारतिरक्षुद्रो घृणी सत्यपराक्रमः। मुख्यश्चेक्ष्वाकुवंशस्य लक्ष्मीवान् लक्ष्मिवर्धनः।।
ahiṅsāratirakṣudrō ghṛṇī satyaparākramaḥ. mukhyaścēkṣvākuvaṅśasya lakṣmīvān lakṣmivardhanaḥ৷৷
"He was committed to nonviolence, magnanimous, compassionate and one whose strength was truth. He was not only a prosperous king of Ikshvaku family but also a promoter of prosperity of others too.
Sundara Kanda 31.5
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 5
पार्थिवव्यञ्जनैर्युक्तः पृथुश्रीः पार्थिवर्षभः। पृथिव्यां चतुरन्तायां विश्रुतस्सुखदस्सुखी।।
pārthivavyañjanairyuktaḥ pṛthuśrīḥ pārthivarṣabhaḥ. pṛthivyāṅ caturantāyāṅ viśrutassukhadassukhī৷৷
"Endowed with signs of kingship and vast wealth, he was a bull among rulers of the vast earth, surrounded by the sea. A happy king himself, he was wellknown as a provider of happiness.
Sundara Kanda 31.6
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 6
तस्य पुत्रः प्रियो ज्येष्ठस्ताराधिपनिभाननः। रामो नाम विशेषज्ञः श्रेष्ठ स्सर्वधनुष्मताम्।।
tasya putraḥ priyō jyēṣṭhastārādhipanibhānanaḥ. rāmō nāma viśēṣajñaḥ śrēṣṭha ssarvadhanuṣmatām৷৷
"His beloved eldest son Rama, whose countenance is like the full moon, is a scholar of all branches of knowledge and is foremost among the bowmen on earth.
Sundara Kanda 31.7
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 7
रक्षिता स्वस्य धर्मस्य स्वजनस्य च रक्षिता। रक्षिता जीवलोकस्य धर्मस्य च परन्तपः।।
rakṣitā svasya dharmasya svajanasya ca rakṣitā. rakṣitā jīvalōkasya dharmasya ca parantapaḥ৷৷
"The scourage of enemies, he is a protector of righteousness and of his kins and all living creatures. He is an embodiment of righteousness.
Sundara Kanda 31.8
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 8
तस्य सत्याभिसन्धस्य वृद्धस्य वचनात्पितुः। सभार्यस्सह च भ्रात्रा वीरः प्रव्राजितो वनम्।।
tasya satyābhisandhasya vṛddhasya vacanātpituḥ. sabhāryassaha ca bhrātrā vīraḥ pravrājitō vanam৷৷
"Honouring the word of his aged father who was ever steadfast in truth, Rama left for the forest along with his wife and brother.
Sundara Kanda 31.9
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 9
तेन तत्र महारण्ये मृगयां परिधावता। राक्षसा निहताश्शूरा बहवः कामरूपिणः।।
tēna tatra mahāraṇyē mṛgayāṅ paridhāvatā. rākṣasā nihatāśśūrā bahavaḥ kāmarūpiṇaḥ৷৷
"In the deep forest he went round hunting animals and killing the demon warriors who assumed any form at their free will.
Sundara Kanda 31.10
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 10
जनस्थानवधं श्रुत्वा हतौ च खरदूषणौ। ततस्त्वमर्षापहृता जानकी रावणेन तु।।
janasthānavadhaṅ śrutvā hatau ca kharadūṣaṇau. tatastvamarṣāpahṛtā jānakī rāvaṇēna tu৷৷
"Ravana having heard about the killing of all demons at Janasthana including Khara and Dooshana in the forest, deceived Rama in the guise of a deer and abducted Janaki in anger.
Sundara Kanda 31.11
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 11
स मार्गमाणस्तां देवीं रामस्सीतामनिन्दिताम्।।
sa mārgamāṇastāṅ dēvīṅ rāmassītāmaninditām৷৷
"While looking for the goddesslike lady, the sinless Sita in the forest, Rama met a monkey called Sugriva and made friendship with him
Sundara Kanda 31.12
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 12
तत स्स वालिनं हत्वा रामः परपुरञ्जयः।।
tata ssa vālinaṅ hatvā rāmaḥ parapurañjayaḥ৷৷
"Rama, a powerful king, who can win enemy forts killed Vali and offered the monkey kingdom to Sugriva.
Sundara Kanda 31.13
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 13
सुग्रीवेणापि सन्दिष्टा हरयः कामरूपिणः।।
sugrīvēṇāpi sandiṣṭā harayaḥ kāmarūpiṇaḥ৷৷
"Having received Sugriva's orders thousands of monkeys who can assume any form went searching for that divine queen in all directions.
Sundara Kanda 31.14
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 14
अहं सम्पातिवचनाच्छतयोजनमायतम्।।
ahaṅ sampātivacanācchatayōjanamāyatam৷৷
"On hearing the words of Sampati I leaped the wide ocean swiftly crossing a hundred yojanas in quest of the largeeyed Sita.
Sundara Kanda 31.15
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 15
यथारूपां यथावर्णां यथालक्ष्मीवतीं च निश्चिताम्।।
yathārūpāṅ yathāvarṇāṅ yathālakṣmīvatīṅ ca niścitām৷৷
"Surely I have seen here a lady of similar body, of similar complexion, of similar glow and beauty as described by Rama".
Sundara Kanda 31.16
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 16
विररामैवमुक्त्वासौ वाचं वानरपुङ्गवः।।
virarāmaivamuktvāsau vācaṅ vānarapuṅgavaḥ৷৷
Having spoken thus, the great vanara stopped speaking after that. Janaki was wonderstruck by the words of the vanara.
Sundara Kanda 31.17
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 17
ततस्सा वक्रकेशान्ता सुकेशी केशसंवृतम्।।
tatassā vakrakēśāntā sukēśī kēśasaṅvṛtam৷৷
Then Sita looked up at the Simsupa tree timidly, her face covered with beautiful curly hair.
Sundara Kanda 31.18
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 18
निशम्य सीता वचनं कपेश्च दिशश्च सर्वाः प्रदिशश्च वीक्ष्य। स्वयं प्रहर्षं परमं जगाम सर्वात्मना राममनुस्मरन्ती ।।
niśamya sītā vacanaṅ kapēśca diśaśca sarvāḥ pradiśaśca vīkṣya. svayaṅ praharṣaṅ paramaṅ jagāma sarvātmanā rāmamanusmarantī ৷৷
On hearing Hanuman's words Sita looked at all directions and quarters while quietly contemplating on Rama, the self of all and experienced supreme joy.
Sundara Kanda 31.19
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 31 · Verse 19
सा तिर्यगूर्ध्वं च तथाप्यधस्तान्निरीक्षमाणा तमचिन्त्यबुद्धिम्। ददर्श पिङ्गाधिपतेरमात्यं वातात्मजं सूर्यमिवोदयस्थम्।।
sā tiryagūrdhvaṅ ca tathāpyadhastānnirīkṣamāṇā tamacintyabuddhim. dadarśa piṅgādhipatēramātyaṅ vātātmajaṅ sūryamivōdayastham৷৷
She looked obliquely, up, and down and saw Hanuman of unimaginable intelligence, the minister of the monkey lord, son of the Windgod, who looked like the rising Sun. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये सुन्दरकाण्डे एकत्रिंशस्सर्गः।। Thus ends the thirtyfirst sarga of Sundarakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.