Sundara Kanda Sarga 11
सुन्दरकाण्डम् सर्गः 11
Sarga 11 of the Sundara Kanda.
Shlokas (47)
+ Add ShlokaSundara Kanda 11.1
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 1
अवधूय च तां बुद्धिं बभूवावस्थितस्तदा। जगाम चापरां चिन्तां सीतां प्रति महाकपिः।।
avadhūya ca tāṅ buddhiṅ babhūvāvasthitastadā. jagāma cāparāṅ cintāṅ sītāṅ prati mahākapiḥ৷৷
The great vanara, having rejected his judgement, started thinking again.
Sundara Kanda 11.2
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 2
न रामेण वियुक्ता सा स्वप्तुमर्हति भामिनी। न भोक्तुं वाप्यलङ्कर्तुं न पानमुपसेवितुम्।।
na rāmēṇa viyuktā sā svaptumarhati bhāminī. na bhōktuṅ vāpyalaṅkartuṅ na pānamupasēvitum৷৷
'Lovely Sita, being away from Rama, will not sleep, will not eat or drink or adorn herself. How can she approach any other man even if he is the king of gods for there is none equal to Rama even among gods'. Having thus decided, Hanuman strolled about the banquet hall.
Sundara Kanda 11.3
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 3
।। नान्यं नरमुपस्थातुं सुराणामपि चेश्वरम्। न हि रामसमः कश्चिद्विद्यते त्रिदशेष्वपि।।
৷৷ nānyaṅ naramupasthātuṅ surāṇāmapi cēśvaram. na hi rāmasamaḥ kaścidvidyatē tridaśēṣvapi৷৷
'Lovely Sita, being away from Rama, will not sleep, will not eat or drink or adorn herself. How can she approach any other man even if he is the king of gods for there is none equal to Rama even among gods'. Having thus decided, Hanuman strolled about the banquet hall.
Sundara Kanda 11.4
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 4
क्रीडितेनापराः क्लान्ता गीतेन च तथाऽपराः।।
krīḍitēnāparāḥ klāntā gītēna ca tathā.parāḥ৷৷
Some women were fatigued after sporting, similarly some were exhausted after singing. Others were tired through dancing and some were worn out by continuous drinking.
Sundara Kanda 11.5
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 5
मुरजेषु मृदङ्गेषु पीठिकासु च संस्थिताः।।
murajēṣu mṛdaṅgēṣu pīṭhikāsu ca saṅsthitāḥ৷৷
Some women reclined on tabors, some on murajas, and some on drums and hassocks while some slept on excellent couches.
Sundara Kanda 11.6
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 6
अङ्गनानां सहस्रेण भूषितेन विभूषणैः।।
aṅganānāṅ sahasrēṇa bhūṣitēna vibhūṣaṇaiḥ৷৷
The monkey leader saw thousands of beautiful women asleep after long dalliance. Some of them were adorned with ornaments, some were good at arguments and versed in the appreciation of songs, some were aware of the appropriate time and place and some were adept in right expressions.
Sundara Kanda 11.7
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 7
।। रूपसल्लापशीलेन युक्तगीतार्थभाषिणा। देशकालाभियुक्तेन युक्तवाक्याभिधायिना।।
৷৷ rūpasallāpaśīlēna yuktagītārthabhāṣiṇā. dēśakālābhiyuktēna yuktavākyābhidhāyinā৷৷
The monkey leader saw thousands of beautiful women asleep after long dalliance. Some of them were adorned with ornaments, some were good at arguments and versed in the appreciation of songs, some were aware of the appropriate time and place and some were adept in right expressions.
Sundara Kanda 11.8
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 8
तासां मध्ये महाबाहुः शुशुभे राक्षसेश्वरः।।
tāsāṅ madhyē mahābāhuḥ śuśubhē rākṣasēśvaraḥ৷৷
In the midst of these women the longarmed lord of demons shone like a (majestic) bull in a big cowshed.
Sundara Kanda 11.9
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 9
स राक्षसेन्द्रः शुशुभे ताभिः परिवृतस्स्वयम्।।
sa rākṣasēndraḥ śuśubhē tābhiḥ parivṛtassvayam৷৷
Surrounded by the women, the demon king shone like a proud elephant attended by many female elephants scattered in a dense forest.
Sundara Kanda 11.10
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 10
सर्वकामैरुपेतां च पानभूमिं महात्मनः।।
sarvakāmairupētāṅ ca pānabhūmiṅ mahātmanaḥ৷৷
The tiger among vanaras saw at the great Ravana's palace a drinking place where everything one desires was provided.
Sundara Kanda 11.11
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 11
मृगाणां महिषाणां च वराहाणां च भागशः।।
mṛgāṇāṅ mahiṣāṇāṅ ca varāhāṇāṅ ca bhāgaśaḥ৷৷
There at the drinking hall the meat of deer, buffaloes and boars portioned and placed.
Sundara Kanda 11.12
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 12
रौक्मेषु च विशालेषु भाजनेष्वर्धभक्षितान्।।
raukmēṣu ca viśālēṣu bhājanēṣvardhabhakṣitān৷৷
The tiger among vanaras also saw there meat of peacocks and chicken placed in large golden vessels, some half eaten.
Sundara Kanda 11.13
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 13
वराहवार्ध्राणसकान् दधिसौवर्चलायुतान्।।
varāhavārdhrāṇasakān dadhisauvarcalāyutān৷৷
Hanuman saw the meat of pigs and jungle fowls, deer, peacocks and bones marinated with yoghurt and special kinds of salt.
Sundara Kanda 11.14
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 14
क्रकरान्विविधान् सिद्धांश्चकोरानर्धभक्षितान्।।
krakarānvividhān siddhāṅścakōrānardhabhakṣitān৷৷
He saw several kinds of (nonvegetarian) food like cooked meat of fowls, ruddy geese, buffaloes, goats, fishes as well as food for licking. (Food is of four kinds 1) भक्ष्य which can be chewed 2) भोज्य ordinary solid, semisolid food which can be consumed 3) लेह्य food for licking 4) चोष्य liquid food (which can be sipped)).
Sundara Kanda 11.15
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 15
।। महिषानेकशल्यांश्च छागांश्च कृतनिष्ठितान्। लेह्यानुच्चावचान्पेयान् भोज्यानि विविधानि च।।
৷৷ mahiṣānēkaśalyāṅśca chāgāṅśca kṛtaniṣṭhitān. lēhyānuccāvacānpēyān bhōjyāni vividhāni ca৷৷
He saw several kinds of (nonvegetarian) food like cooked meat of fowls, ruddy geese, buffaloes, goats, fishes as well as food for licking. (Food is of four kinds 1) भक्ष्य which can be chewed 2) भोज्य ordinary solid, semisolid food which can be consumed 3) लेह्य food for licking 4) चोष्य liquid food (which can be sipped)).
Sundara Kanda 11.16
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 16
तथाऽऽम्ललवणोत्तंसैर्विविधैरागषाडबैः। हारनूपुरकेयूरैरपविद्धैर्महाधनैः।।
tathā৷৷mlalavaṇōttaṅsairvividhairāgaṣāḍabaiḥ. hāranūpurakēyūrairapaviddhairmahādhanaiḥ৷৷
The banquet hall looked splendid with food seasoned with salt and sour ingredients. There was ragashadavas (syrup made with grapes, pomegranates, different juices like half ripe mangoes and seasoned with ginger cardomom, butter etc). Heavy chains, anklets and shouldersstraps were thrown aside. (The people relaxed while eating and drinking and discarded heavy ornaments). Many glasses were found scattered or drinks spilt on the floor after use.Many fruits and flowers were kept.
Sundara Kanda 11.17
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 17
।। पानभाजनविक्षिप्तैः फलैश्च विविधैरपि। कृतपुष्पोपहारा भूरधिकं पुष्यति श्रियम्।।
৷৷ pānabhājanavikṣiptaiḥ phalaiśca vividhairapi. kṛtapuṣpōpahārā bhūradhikaṅ puṣyati śriyam৷৷
The banquet hall looked splendid with food seasoned with salt and sour ingredients. There was ragashadavas (syrup made with grapes, pomegranates, different juices like half ripe mangoes and seasoned with ginger cardomom, butter etc). Heavy chains, anklets and shouldersstraps were thrown aside. (The people relaxed while eating and drinking and discarded heavy ornaments). Many glasses were found scattered or drinks spilt on the floor after use.Many fruits and flowers were kept.
Sundara Kanda 11.18
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 18
तत्र तत्र च विन्यस्तै: सुश्लिष्टैश्शयनासनैः। पानभूमिर्विना वह्निं प्रदीप्तेवोपलक्ष्यते।।
tatra tatra ca vinyastai: suśliṣṭaiśśayanāsanaiḥ. pānabhūmirvinā vahniṅ pradīptēvōpalakṣyatē৷৷
Good couches and different kinds of seats were wellarranged in the banquet hall. The place appeared as if it was glowing witout fire.
Sundara Kanda 11.19
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 19
बहुप्रकारैर्विविधैर्वरसंस्कारसंस्कृतैः। मांसैः कुशलसम्पृक्तैः पानभूमिगतैः पृथक्।।
bahuprakārairvividhairvarasaṅskārasaṅskṛtaiḥ. māṅsaiḥ kuśalasampṛktaiḥ pānabhūmigataiḥ pṛthak৷৷
In the banquet hall there were many types of meat arranged in a number of ways. They were cooked by experts by seasoning them with choicest ingredients.
Sundara Kanda 11.20
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 20
दिव्याः प्रसन्ना विविधाः सुराः कृतसुरा अपि। शर्कराऽसवमाध्वीकपुष्पासवफलासवाः।।
divyāḥ prasannā vividhāḥ surāḥ kṛtasurā api. śarkarā.savamādhvīkapuṣpāsavaphalāsavāḥ৷৷
There were many types of wonderful and pleasing wine extracted from sugarcane, honey , fruits and flowers. They were good even though fermented and made delicious by seasoning with aromatic spices.
Sundara Kanda 11.21
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 21
सन्तता शुशुभे भूमिर्माल्यैश्च बहुसंस्थितैः।।
santatā śuśubhē bhūmirmālyaiśca bahusaṅsthitaiḥ৷৷
(The banquet hall) appeared beautiful with many kinds of garlands arranged in different locations. Also there were vessels made of pure gold, crystalware and jars spread all over.
Sundara Kanda 11.22
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 22
।। हिरण्मयैश्च विविधैर्भाजनैः स्फाटिकैरपि। जाम्बूनदमयैश्चान्यैः करकैरभिसंवृता।।
৷৷ hiraṇmayaiśca vividhairbhājanaiḥ sphāṭikairapi. jāmbūnadamayaiścānyaiḥ karakairabhisaṅvṛtā৷৷
(The banquet hall) appeared beautiful with many kinds of garlands arranged in different locations. Also there were vessels made of pure gold, crystalware and jars spread all over.
Sundara Kanda 11.23
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 23
राजतेषु च कुम्भेषु जाम्बूनदमयेषु च। पानश्रेष्ठं तदा भूरि कपिस्तत्र ददर्श ह।।
rājatēṣu ca kumbhēṣu jāmbūnadamayēṣu ca. pānaśrēṣṭhaṅ tadā bhūri kapistatra dadarśa ha৷৷
Hanuman saw the best of wines in large quantities kept in silver and pure gold pots.
Sundara Kanda 11.24
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 24
सोऽपश्यच्छातकुम्भानि सीधोर्मणिमयानि च। राजतानि च पूर्णानि भाजनानि महाकपिः।।
sō.paśyacchātakumbhāni sīdhōrmalāmaṇimayāni ca. rājatāni ca pūrṇāni bhājanāni mahākapiḥ৷৷
The great monkey saw the wine jars made of gold and silver studded with crystals and gems.
Sundara Kanda 11.25
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 25
क्वचिदल्पावशेषाणि क्वचित्पीतानि सर्वशः। क्वचिन्नैव प्रपीतानि पानानि स ददर्श ह।।
kvacidalpāvaśēṣāṇi kvacitpītāni sarvaśaḥ. kvacinnaiva prapītāni pānāni sa dadarśa ha৷৷
He saw wine jars at one place, some fully drained, and at another place not touched at all.
Sundara Kanda 11.26
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 26
क्वचिद् भक्ष्यांश्च विविधान् क्वचित्पानानि भागशः। क्वचिदन्नावशेषाणि पश्यन्वै विचचार ह।।
kvacid bhakṣyāṅśca vividhān kvacitpānāni bhāgaśaḥ. kvacidannāvaśēṣāṇi paśyanvai vicacāra ha৷৷
He moved about looking at different types of eatables and drinks arranged separately along with the left over food.
Sundara Kanda 11.27
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 27
क्वचित्प्रभिन्नैः करकैः क्वचिदालोलितैर्घटैः। क्वचित्संपृक्तमाल्यानि जलानि च फलानि च।।
kvacitprabhinnaiḥ karakaiḥ kvacidālōlitairghaṭaiḥ. kvacitsaṅpṛktamālyāni jalāni ca phalāni ca৷৷
At some places he saw broken pots, at other places rolling pots and elsewhere flower garlands strewn and mixed up with water and fruits.
Sundara Kanda 11.28
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 28
शयनान्यत्र नारीणां शुभ्राणि बहुधा पुनः। परस्परं समाश्लिष्य काश्चित्सुप्ता वराङ्गनाः।।
śayanānyatra nārīṇāṅ śubhrāṇi bahudhā punaḥ. parasparaṅ samāśliṣya kāścitsuptā varāṅganāḥ৷৷
Hanuman saw many beds some unused and some occupied by lovely women sleeping, embracing one another.
Sundara Kanda 11.29
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 29
काश्चिच्च वस्त्रमन्यस्यास्स्वपन्त्याः परिधाय च। आहृत्य चाबलाः सुप्ता निद्राबलपराजिताः।।
kāścicca vastramanyasyāssvapantyāḥ paridhāya ca. āhṛtya cābalāḥ suptā nidrābalaparājitāḥ৷৷
Overcome with sleep some women pulled clothes of other women and covered their bodies with them.
Sundara Kanda 11.30
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 30
तासामुच्छवासवातेन वस्त्रं माल्यं च गात्रजम्। नात्यर्थं स्पन्दते चित्रं प्राप्य मन्दमिवानिलम्।।
tāsāmucchavāsavātēna vastraṅ mālyaṅ ca gātrajam. nātyarthaṅ spandatē citraṅ prāpya mandamivānilam৷৷
The lovely clothes and garlands on the bodies of women were moving mildly by their exhalations as if shaken by the gentle breeze.
Sundara Kanda 11.31
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 31
चन्दनस्य च शीतस्य शीधोर्मधुरसस्य च। विविधस्य च माल्यस्य धूपस्य विविधस्य च।।
candanasya ca śītasya śīdhōrmadhurasasya ca. vividhasya ca mālyasya dhūpasya vividhasya ca৷৷
With the many scents of cool sandal, of sweetsmelling wines of diverse kinds, as well as flower garlands of several types and of incense burning in that hall, the cool wind blew spreading several fragrances all over.
Sundara Kanda 11.32
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 32
स्नानानां चन्दनानां च धूपानां चैव मूर्छितः।।
snānānāṅ candanānāṅ ca dhūpānāṅ caiva mūrchitaḥ৷৷
The wind wafting through the Pushpaka chariot carried the fragrance of the cool sandalpaste used in bath and the sweet smell of wines and thick smoke of fragrance spread further.
Sundara Kanda 11.33
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 33
श्यामावदातास्तत्रान्याः काश्चित्कृष्णा वराङ्गनाः।।
śyāmāvadātāstatrānyāḥ kāścitkṛṣṇā varāṅganāḥ৷৷
There in the demons abode were women who were fair, some lovely with dark and others with golden complexion.
Sundara Kanda 11.34
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 34
तासां निद्रावशत्वाच्च मदनेन विमूर्छितम्।।
tāsāṅ nidrāvaśatvācca madanēna vimūrchitam৷৷
Withered due to indulgence in sex they were overcome with sleep. The charm of the women was like the lotus creepers with closed lotuses .
Sundara Kanda 11.35
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 35
एवं सर्वमशेषेण रावणान्तः पुरं कपिः।।
ēvaṅ sarvamaśēṣēṇa rāvaṇāntaḥ puraṅ kapiḥ৷৷
Brilliant Hanuman ransacked the harem of Ravana but found no Janaki.
Sundara Kanda 11.36
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 36
निरीक्षमाणश्च तदा ताः स्त्रियः स महाकपिः।।
nirīkṣamāṇaśca tadā tāḥ striyaḥ sa mahākapiḥ৷৷
The great monkey was very much worried as he thought he had transgressed the moral code by watching the women.
Sundara Kanda 11.37
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 37
परदारावरोधस्य प्रसुप्तस्य निरीक्षणम्।।
paradārāvarōdhasya prasuptasya nirīkṣaṇam৷৷
'Observing the wives of others in this manner in their inner chambers very much amounts to transgression of moral code by me'. ( thought he)
Sundara Kanda 11.38
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 38
न हि मे परदाराणां दृष्टिर्विषयवर्तिनी।।
na hi mē paradārāṇāṅ dṛṣṭirviṣayavartinī৷৷
'I did see these wives of another, but not with a sensual mind. I have only seen them but not with foul intention'.
Sundara Kanda 11.39
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 39
तस्य प्रादुरभूच्चिन्ता पुनरन्या मनस्विनः।।
tasya prādurabhūccintā punaranyā manasvinaḥ৷৷
Another bright idea struck the highly sensible Hanuman, who had a clear vision of the task ahead-- 'I was firm and singleminded in my direction regarding the task ahead' (thought he).
Sundara Kanda 11.40
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 40
कामं दृष्टा मया सर्वा विश्वस्ता रावणस्त्रियः।।
kāmaṅ dṛṣṭā mayā sarvā viśvastā rāvaṇastriyaḥ৷৷
'It is true I saw all the loyal wives of Ravana but without any foul desire. Indeed in my mind no passionate feeling was ever aroused'.
Sundara Kanda 11.41
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 41
मनो हि हेतुः सर्वेषामिन्द्रियाणां प्रवर्तने।।
manō hi hētuḥ sarvēṣāmindriyāṇāṅ pravartanē৷৷
'Mind propels the sense organs to do good or bad deeds. (But) my mind is firmly esatablished in righteousness'.
Sundara Kanda 11.42
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 42
नान्यत्र हि मया शक्या वैदेही परिमार्गितुम्।।
nānyatra hi mayā śakyā vaidēhī parimārgitum৷৷
'It is not possible for me to look for Vaidehi elsewhere. During such search operations one always looks for women among women.'
Sundara Kanda 11.43
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 43
यस्य सत्त्वस्य या योनिस्तस्यां तत्परिमार्ग्यते। न शक्या प्रमदा नष्टा मृगीषु परिमार्गितुम्।।
yasya sattvasya yā yōnistasyāṅ tatparimārgyatē. na śakyā pramadā naṣṭā mṛgīṣu parimārgitum৷৷
'One has to search a creature among its own species. It is not possible to find a lost woman in the herd of female deer'.
Sundara Kanda 11.44
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 44
तदिदं मार्गितं तावच्छुद्धेन मनसा मया।।
tadidaṅ mārgitaṅ tāvacchuddhēna manasā mayā৷৷
'I searched all over Ravana's harem with a pure mind but I have not seen Janaki'.
Sundara Kanda 11.45
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 45
देवगन्धर्वकन्याश्च नागकन्याश्च वीर्यवान्।।
dēvagandharvakanyāśca nāgakanyāśca vīryavān৷৷
Even while valiant Hanuman was looking among the daughters of gods, gandharvas and nagas he could not find Janaki.
Sundara Kanda 11.46
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 46
तामपश्यन्कपिस्तत्र पश्यञ्श्चान्या परस्त्रियः।।
tāmapaśyankapistatra paśyañścānyā parastriyaḥ৷৷
Heroic Hanuman, unable to find Sita among the women, moved aside and started thinking.
Sundara Kanda 11.47
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 11 · Verse 47
स भूयस्तु परं श्रीमान् मारुतिर्यत्नमास्थितः।।
sa bhūyastu paraṅ śrīmān mārutiryatnamāsthitaḥ৷৷
Illustrious Hanuman left the banquet hall to renew his effort in search of Sita. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीये आदिकाव्ये सुन्दरकाण्डे एकादशस्सर्गः।। Thus ends the eleventh sarga of Sundarakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.