🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Ayodhya Kanda Sarga 6

अयोध्याकाण्डम् सर्गः 6

Sarga 6 of the Ayodhya Kanda.

Shlokas (28)

+ Add Shloka

Ayodhya Kanda 6.1

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 1

गते पुरोहिते रामः स्नातो नियतमानसः। सह पत्न्या विशालाक्ष्या नारायणमुपागमत्।।

gatē purōhitē rāmaḥ snātō niyatamānasaḥ. saha patnyā viśālākṣyā nārāyaṇamupāgamat৷৷

With the family priest (Vasistha) gone, Rama had his bath, and with his mind under control came to Lord Narayana along with his largeeyed consort, Sita. (with an intention to worship him)

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.2

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 2

प्रगृह्य शिरसा पात्रीं हविषो विधिवत्तदा। महते दैवतायाज्यं जुहाव ज्वलितेऽनले।।

pragṛhya śirasā pātrīṅ haviṣō vidhivattadā. mahatē daivatāyājyaṅ juhāva jvalitē.nalē৷৷

Then holding the vessel containing havis on his head, he offered the oblations of clarified butter into the sacred fire for Visnu in accordance with ritual practices.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.3

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 3

शेषं च हविषस्तस्य प्राश्याशास्यात्मनः प्रियम्। ध्यायन्नारायणं देवं स्वास्तीर्णे कुशसंस्तरे।।

śēṣaṅ ca haviṣastasya prāśyāśāsyātmanaḥ priyam. dhyāyannārāyaṇaṅ dēvaṅ svāstīrṇē kuśasaṅstarē৷৷

The son of the king (Rama) partook the remainder of the havis seeking his own welfare. With a restrained mind and a vow of silence, he meditated upon Lord Narayana and slept along with Vaidehi on a wellspread bed of kusha grass in the auspicious temple of lord Visnu.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.4

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 4

।। वाग्यत स्सह वैदेह्या भूत्वा नियतमानसः। श्रीमत्यायतने विष्णो श्शिश्ये नरवरात्मजः।।

৷৷ vāgyata ssaha vaidēhyā bhūtvā niyatamānasaḥ. śrīmatyāyatanē viṣṇō śśiśyē naravarātmajaḥ৷৷

The son of the king (Rama) partook the remainder of the havis seeking his own welfare. With a restrained mind and a vow of silence, he meditated upon Lord Narayana and slept along with Vaidehi on a wellspread bed of kusha grass in the auspicious temple of lord Visnu.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.5

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 5

एकयामावशिष्टायां रात्र्यां प्रतिविबुद्ध्य सः। अलङ्कारविधिं कृत्स्नं कारयामास वेश्मनः।।

ēkayāmāvaśiṣṭāyāṅ rātryāṅ prativibuddhya saḥ. alaṅkāravidhiṅ kṛtsnaṅ kārayāmāsa vēśmanaḥ৷৷

He got up (Rama) with one yama (three hours) of the night still left, and had his entire residence decorated.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.6

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 6

तत्र श्रृण्वन्सुखा वाच स्सूतमागधवन्दिनाम्। पूर्वां सध्यामुपासीनो जजाप यतमानसः।।

tatra śrṛṇvansukhā vāca ssūtamāgadhavandinām. pūrvāṅ sadhyāmupāsīnō jajāpa yatamānasaḥ৷৷

Then (in the last watch of the night) hearing the pleasant words of bards and panegyrists he attended to early morning rites and intoned Gayatri with a concentrated mind.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.7

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 7

तुष्टाव प्रणतश्चैव शिरसा मधुसूदनम्। विमलक्षौमसंवीतो वाचयामास स द्विजान्।।

tuṣṭāva praṇataścaiva śirasā madhusūdanam. vimalakṣaumasaṅvītō vācayāmāsa sa dvijān৷৷

Clad in spotless silk garments, he extoled Lord Madhusudana (Visnu) with his head bowed low. He listened to the purificatory mantras recited by brahmins.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.8

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 8

तेषां पुण्याहघोषोऽथ गम्भीरमधुरस्तदा। अयोध्यां पूरयामास तूर्यघोषानुनादितः।।

tēṣāṅ puṇyāhaghōṣō.tha gambhīramadhurastadā. ayōdhyāṅ pūrayāmāsa tūryaghōṣānunāditaḥ৷৷

And then the deep and sweet proclamations of 'This is an auspicious day' mingled with the sounds of trumpets reverberated (the city of) Ayodhya.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.9

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 9

कृतोपवासं तु तदा वैदेह्या सह राघवम्। अयोध्यानिलयश्श्रुत्वा सर्वः प्रमुदितो जनः।।

kṛtōpavāsaṅ tu tadā vaidēhyā saha rāghavam. ayōdhyānilayaśśrutvā sarvaḥ pramuditō janaḥ৷৷

The residents of Ayodhya were happy to hear that the scion of the Raghus (Rama) along with princess of Videha (Sita) had undertaken the fast.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.10

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 10

ततः पौरजनस्सर्वश्श्रुत्वा रामाभिषेचनम्। प्रभातां रजनीं दृष्ट्वा चक्रे शोभयितुं पुरीम्।।

tataḥ paurajanassarvaśśrutvā rāmābhiṣēcanam. prabhātāṅ rajanīṅ dṛṣṭvā cakrē śōbhayituṅ purīm৷৷

Having heard about the coronation of Rama, all the citizens began to decorate the city soon after daybreak.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.11

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 11

सिताभ्रशिखराभेषु देवतायतनेषु च। चतुष्पथेषु रथ्यासु चैत्येष्वट्टालकेषु च।।

sitābhraśikharābhēṣu dēvatāyatanēṣu ca. catuṣpathēṣu rathyāsu caityēṣvaṭṭālakēṣu ca৷৷

Banners of varying colours and flags were raised on the temples looking resplendent like peaks wreathed by a mass of white clouds, at the crossroads, on the thoroughfares, on the trees standing on avenues, on the towers and stalls of the merchants abounding in various kinds of merchandise, on prosperous and graceful houses of householders, in all public halls and on trees looking tall from a distance.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.12

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 12

।। नानापण्यसमृद्धेषु वणिजामापणेषु च। कुटुम्बिनां समृद्धेषु श्रीमत्सु भवनेषु च।।

৷৷ nānāpaṇyasamṛddhēṣu vaṇijāmāpaṇēṣu ca. kuṭumbināṅ samṛddhēṣu śrīmatsu bhavanēṣu ca৷৷

Banners of varying colours and flags were raised on the temples looking resplendent like peaks wreathed by a mass of white clouds, at the crossroads, on the thoroughfares, on the trees standing on avenues, on the towers and stalls of the merchants abounding in various kinds of merchandise, on prosperous and graceful houses of householders, in all public halls and on trees looking tall from a distance.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.13

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 13

।। सभासु चैव सर्वासु वृक्षेष्वालक्षितेषु च। ध्वजा स्समुच्छ्रिताश्चित्राः पताकाश्चाभवंस्तदा।।

৷৷ sabhāsu caiva sarvāsu vṛkṣēṣvālakṣitēṣu ca. dhvajā ssamucchritāścitrāḥ patākāścābhavaṅstadā৷৷

Banners of varying colours and flags were raised on the temples looking resplendent like peaks wreathed by a mass of white clouds, at the crossroads, on the thoroughfares, on the trees standing on avenues, on the towers and stalls of the merchants abounding in various kinds of merchandise, on prosperous and graceful houses of householders, in all public halls and on trees looking tall from a distance.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.14

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 14

नटनर्तकसङ्घानां गायकानां च गायताम्। मनः कर्णसुखा वाच श्शुशृवुश्च ततस्ततः।।

naṭanartakasaṅghānāṅ gāyakānāṅ ca gāyatām. manaḥ karṇasukhā vāca śśuśṛvuśca tatastataḥ৷৷

Troupes of actors and dancers entertained the people with songs pleasing to the mind and ears and their utterances were heard here and there.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.15

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 15

रामाभिषेकयुक्ताश्च कथाश्चक्रुर्मिथो जनाः। रामाभिषेके सम्प्राप्ते चत्वरेषु गृहेषु च।।

rāmābhiṣēkayuktāśca kathāścakrurmithō janāḥ. rāmābhiṣēkē samprāptē catvarēṣu gṛhēṣu ca৷৷

As the time for Rama's coronation was approaching, men in public squares and in private houses talked with one another about the consecration of Rama.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.16

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 16

बाला अपि क्रीडमाना गृहद्वारेषु सङ्घशः। रामाभिषवसंयुक्ताश्चक्रुरेवं मिथः कथाः।।

bālā api krīḍamānā gṛhadvārēṣu saṅghaśaḥ. rāmābhiṣavasaṅyuktāścakrurēvaṅ mithaḥ kathāḥ৷৷

Similarly children playing in groups in front of the houses also related to each other stories regarding the coronation of Rama.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.17

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 17

कृतपुष्पोपहारश्च धूपगन्धाधिवासितः। राजमार्गः कृतः श्रीमान्पौरै रामाभिषेचने।।

kṛtapuṣpōpahāraśca dhūpagandhādhivāsitaḥ. rājamārgaḥ kṛtaḥ śrīmānpaurai rāmābhiṣēcanē৷৷

On the occasion of Rama's coronation the highway, strewn with flowers and rendered fragrant with the burning of incense by the citizens looked glorious.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.18

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 18

प्रकाशकरणार्थं च निशागमनशङ्कया। दीपवृक्षां स्तथा चक्रुरनु रथ्यासु सर्वशः।।

prakāśakaraṇārthaṅ ca niśāgamanaśaṅkayā. dīpavṛkṣāṅ stathā cakruranu rathyāsu sarvaśaḥ৷৷

In the same way lest night should fall (by the time the installation ceremony was completed), the streets were provided with lamps in the shape of trees to light them up.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.19

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 19

अलङ्कारं पुरस्यैवं कृत्वा तत्पुरवासिनः। आकाङ्क्षमाणा रामस्य यौवराज्याभिषेचनम्।।

alaṅkāraṅ purasyaivaṅ kṛtvā tatpuravāsinaḥ. ākāṅkṣamāṇā rāmasya yauvarājyābhiṣēcanam৷৷

Thus the residents of Ayodhya decorated the city and eagerly waited for Rama's cornonation as heirapparent. Gathered in groups at public squares and in the assembly halls they conversed among themselves about the event, praising Dasaratha, the lord among men.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.20

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 20

।। समेत्य सङ्घशस्सर्वे चत्वरेषु सभासु च। कथयन्तो मिथस्तत्र प्रशशंसुर्जनाधिपम्।।

৷৷ samētya saṅghaśassarvē catvarēṣu sabhāsu ca. kathayantō mithastatra praśaśaṅsurjanādhipam৷৷

Thus the residents of Ayodhya decorated the city and eagerly waited for Rama's cornonation as heirapparent. Gathered in groups at public squares and in the assembly halls they conversed among themselves about the event, praising Dasaratha, the lord among men.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.21

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 21

अहो महात्मा राजाऽयमिक्ष्वाकुकुलनन्दनः। ज्ञात्वा यो वृद्धमात्मानं रामं राज्येऽभिषेक्ष्यति।।

ahō mahātmā rājā.yamikṣvākukulanandanaḥ. jñātvā yō vṛddhamātmānaṅ rāmaṅ rājyē.bhiṣēkṣyati৷৷

Oh having realised that he himself has grown old the highsouled king Dasaratha the veritable delight to the Ikshvaku race, is going to coronate Rama in the kingdom.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.22

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 22

सर्वेप्यनुगृहीता स्मो यन्नो रामो महीपतिः। चिराय भविता गोप्ता दृष्टलोकपरावरः।।

sarvēpyanugṛhītā smō yannō rāmō mahīpatiḥ. cirāya bhavitā gōptā dṛṣṭalōkaparāvaraḥ৷৷

All of us are fortunate indeed that Rama who knows the world's high and low shall be our king, protector for a long time.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.23

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 23

अनुद्धतमनाः विद्वान्धर्मात्मा भ्रातृवत्सलः। यथा च भ्रातृषु स्निग्धस्तथाऽस्मास्वपि राघवः।।

anuddhatamanāḥ vidvāndharmātmā bhrātṛvatsalaḥ. yathā ca bhrātṛṣu snigdhastathā.smāsvapi rāghavaḥ৷৷

This scion of the Raghus (Rama) is free from arrogance, is learned, righteous and affectionate towards his brothers as much as towards us.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.24

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 24

चिरं जीवतु धर्मात्मा राजा दशरथोऽनघः। यत्प्रसादोनभिषिक्तं तु रामं द्रक्ष्यामहे वयम्।।

ciraṅ jīvatu dharmātmā rājā daśarathō.naghaḥ. yatprasādōnabhiṣiktaṅ tu rāmaṅ drakṣyāmahē vayam৷৷

May the virtuous and sinless king Dasaratha live long by whose grace we are beholding (going to behold) Rama's coronation.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.25

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 25

एवंविधं कथयतां पौराणां शुश्रुवु स्तदा। दिग्भ्योपि श्रुतवृत्तान्ता: प्राप्ता जानपदा जनाः।।

ēvaṅvidhaṅ kathayatāṅ paurāṇāṅ śuśruvu stadā. digbhyōpi śrutavṛttāntā: prāptā jānapadā janāḥ৷৷

Having heard about the coronation of Rama, villagers arrived from all directions and listened to the citizens conversing in this manner.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.26

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 26

ते तु दिग्भ्यः पुरीं प्राप्ता द्रष्टुं रामाभिषेचनम्। रामस्य पूरयामासुः पुरीं जानपदा जनाः।।

tē tu digbhyaḥ purīṅ prāptā draṣṭuṅ rāmābhiṣēcanam. rāmasya pūrayāmāsuḥ purīṅ jānapadā janāḥ৷৷

The city was filled with villagers coming from different directions to behold Rama's coronation.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.27

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 27

जनौघैस्तैर्विसर्पद्भिः शुश्रुवे तत्र निस्वनः। पर्वसूदीर्णवेगस्य सागरस्येव निस्वनः।।

janaughaistairvisarpadbhiḥ śuśruvē tatra nisvanaḥ. parvasūdīrṇavēgasya sāgarasyēva nisvanaḥ৷৷

The multitudes of men moving to and fro gave rise to a noise like the roar of the ocean enhanced by the violent speed (of the wind) on the full and new moon days.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 6.28

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 6 · Verse 28

ततस्तदिन्द्रक्षयसन्निभं पुरं दिदृक्षुभिर्जानपदैरुपागतैः। समन्तत स्सस्वनमाकुलं बभौ समुद्रयादोभिरिवार्णवोदकम्।।

tatastadindrakṣayasannibhaṅ puraṅ didṛkṣubhirjānapadairupāgataiḥ. samantata ssasvanamākulaṅ babhau samudrayādōbhirivārṇavōdakam৷৷

The city (of Ayodhya), resembling the abode of Indra, (Amaravati) crowded with villagers from all over wishing to witness it (the coronation of Rama), grew noisy and sparkled like the water of the ocean teeming with aquatic animals. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे षष्ठस्सर्गः।। Thus ends the sixth sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.

🤖 AI Generated