🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Book 6 Chapter 1 - Of Vedic Duties

Chapter 1 of Book 6 in the Vaisheshika Sutras from Wisdom Library.

External Reference →

Shlokas (16)

+ Add Shloka

Sūtra 6.1.1 (The Veda is a work of intelligence, and therefore, authoritative)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.1

बुद्धिपूर्वा वाक्यकृतिर्वेदे ॥ ६.१.१ ॥

buddhipūrvā vākyakṛtirvede || 6.1.1 ||

In the Veda the composition of sentence has been preceded by understanding.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.2 (Above continued)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.2

ब्राह्मणे संज्ञाकर्म सिद्धिलिङ्गम् ॥ ६.१.२ ॥

brāhmaṇe saṃjñākarma siddhiliṅgam || 6.1.2 ||

The distribution of names in the Brāhmaṇa (portion of the Veda) is a mark of knowledge, (on the part of the framer of the names), of the things named (therein).

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.3 (Above continued)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.3

बुद्धिपूर्वो ददातिः ॥ ६.१.३ ॥

buddhipūrvo dadātiḥ || 6.1.3 ||

(Precepts enjoining) gift (are) preceded by understanding.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.4 (Above continued)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.4

तथा प्रतिग्रहः ॥ ६.१.४ ॥

tathā pratigrahaḥ || 6.1.4 ||

The same is acceptance (of a gift.)—228.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.5 (Attributes of one soul do not produce effects in another soul)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.5

आत्मान्तरगुणानामात्मान्तरे ऽकारणत्वात् ॥ ६.१.५ ॥

ātmāntaraguṇānāmātmāntare 'kāraṇatvāt || 6.1.5 ||

[“Result (of action) indicated by the Śāstra , (accrues) to the performer”], because there is no causality of the attributes of one soul in (the attributes of) another soul.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.6 (Entertainment of impure Brāhmanas at a Śrāddha is useless)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.6

तद्दुष्टभोजने न विद्यते ॥ ६.१.६ ॥

tadduṣṭabhojane na vidyate || 6.1.6 ||

That does not exist where the impure are entertained.—230.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.7 (Impure explained)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.7

दुष्टं हिंसायाम् ॥ ६.१.७ ॥

duṣṭaṃ hiṃsāyām || 6.1.7 ||

Impurity (lies) in killing.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.8 (Association with the impure is sinful)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.8

तस्य समभिव्याहारतो दोषः ॥ ६.१.८ ॥

tasya samabhivyāhārato doṣaḥ || 6.1.8 ||

Demerit results from association with him.—232.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.9 (Entertainment of a pure Brāhmaṇa is not sinful)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.9

तददुष्टे न विद्यते ॥ ६.१.९ ॥

tadaduṣṭe na vidyate || 6.1.9 ||

This does not accrue in the case of (entertaining) one who is not impure.—233.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.10 (Preference, should be given to worthy recipients afterwards)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.10

पुनर्विशिष्टे प्रवृत्तिः ॥ ६.१.१० ॥

punarviśiṣṭe pravṛttiḥ || 6.1.10 ||

Preference (should be given), to a worthy recipient (who is available) afterwards.—234.

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.11 (Equals or inferiors, if pure, should be accepted as guests or recipients)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.11

समे हीने वा प्रवृत्तिः ॥ ६.१.११ ॥

same hīne vā pravṛttiḥ || 6.1.11 ||

Preference (should be given) to an equal, or to an inferior, (if he is free from impurity or fault).

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.12 (Reception of gift is also a source of dharma,...)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.12

एतेन हीनसमविशिष्ट धार्मिकेभ्यः परस्वादानं व्याख्यातम् ॥ ६.१.१२ ॥

etena hīnasamaviśiṣṭa dhārmikebhyaḥ parasvādānaṃ vyākhyātam || 6.1.12 ||

By this is explained reception of property from virtuous persons who are inferior, equal, or superior (to oneself).

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.13 (Killing is not sinful in certain circumstances)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.13

तथा विरुद्धानां त्यागः ॥ ६.१.१३ ॥

tathā viruddhānāṃ tyāgaḥ || 6.1.13 ||

Likewise the making away with those who stand in the way, (is justified).

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.14 (Above continued)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.14

हीने परे त्यागः ॥ ६.१.१४ ॥

hīne pare tyāgaḥ || 6.1.14 ||

Making away with another (is not sinful), if (he is) inferior (to oneself.)—238

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.15 (Killing is not sinful in certain circumstances, continued)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.15

समे आत्मत्यागः परत्यागो वा ॥ ६.१.१५ ॥

same ātmatyāgaḥ paratyāgo vā || 6.1.15 ||

In the cause of an equal, either suicide or destruction; of the other (may be resorted to).

🤖 AI Generated

Sūtra 6.1.16 (Above continued)

WisdomLib.org (Nandalal Sinha, 1923) · Chapter Vaisheshika Sutras 6.1 · Verse 6.1.16

विशिष्टे आत्मत्याग इति ॥ ६.१.१६ ॥

viśiṣṭe ātmatyāga iti || 6.1.16 ||

In the case of superior, self-destruction (is to be committed).

🤖 AI Generated