Taittiriya Pratishakhya
तैत्तिरीयप्रातिशाख्यम्
A phonetic and recitational text of the Taittiriya branch of the Krishna Yajurveda.
Chapter 17 · 8 shlokas
+ Add ShlokaTaittiriya Pratishakhya 17.1
Taittiriya Pratishakhya · Chapter 17 · Verse 1
तीव्रतरमानुनासिक्यमनुस्वारोत्तमेष्विति शैत्यायनः।।
tīvrataramānunāsikyamanusvārottameṣviti śaityāyanaḥ||
śaityāyana says that the nasal quality is stronger in anusvāra and the nasal mutes.
Taittiriya Pratishakhya 17.2
Taittiriya Pratishakhya · Chapter 17 · Verse 2
समं सर्वत्रेति कौहलीपुत्रः।।
samaṁ sarvatreti kauhalīputraḥ||
kauhalīputra says that it is the same everywhere.
Taittiriya Pratishakhya 17.3
Taittiriya Pratishakhya · Chapter 17 · Verse 3
अनुस्वारे ऽण्विति भारद्वाजः।।
anusvāre 'ṇviti bhāradvājaḥ||
bhāradvāja says it is faint in anusvāra.
Taittiriya Pratishakhya 17.4
Taittiriya Pratishakhya · Chapter 17 · Verse 4
नाकारस्य रेफोष्मयकारभावाल्लुप्ते च मलोपाच्चोत्तरमुत्तरं तीत्रतरमिति स्थविरः कौण्डिन्यः।।
nākārasya rephoṣmayakārabhāvāllupte ca malopāccottaramuttaraṃ tītrataramiti sthaviraḥ kauṇḍinyaḥ||
Old kauṇḍinya says that when n is converted into r , or into a spirant , or into y(with loss of the y) , or when m is lost , it is stronger in each case successively.
Taittiriya Pratishakhya 17.5
Taittiriya Pratishakhya · Chapter 17 · Verse 5
व्यञ्जनकालश्च स्वरस्यात्राधिकः।।
vyañjanakālaśca svarasyātrādhikaḥ||
And to the vowel is added , in this case , the time of a consonant.
Taittiriya Pratishakhya 17.6
Taittiriya Pratishakhya · Chapter 17 · Verse 6
स्वारविक्रमयोर्दृढप्रयत्नतरः पौष्करसादेः।।
svāravikramayordṛḍhaprayatnataraḥ pauṣkarasādeḥ||
pauṣkarasādi says the utterance of svāra and vikrama is attende with firmer effort.
Taittiriya Pratishakhya 17.7
Taittiriya Pratishakhya · Chapter 17 · Verse 7
प्रयत्नविशेषात्सर्ववर्णानामिति शैत्यायनः।।
prayatnaviśeṣātsarvavarṇānāmiti śaityāyanaḥ||
śaityāyana says , of all the letters , according to their difference of effort.
Taittiriya Pratishakhya 17.8
Taittiriya Pratishakhya · Chapter 17 · Verse 8
नातिव्यक्तं न चाव्यक्तमेवं वर्णानुदिङ्गयेत। पयःपूर्णमिवामत्रं हरन्धिरो यथामति।। इत्यात्रेय आत्रेयः।।
nātivyaktaṃ na cāvyaktamevaṃ varṇānudiṅgayet| payaḥpūrṇamivāmatraṁ harandhiro yathāmati|| ityātreya ātreyaḥ||
ātreya says , one must utter the sounds not over-distinctly and not indistinctly ; taking , as it were , a vessel filled with drink , steady , according to the sense.