Chapter 21
अध्यायः 21
Śatarudra Saṃhitā, Chapter 21
Shlokas (15)
+ Add ShlokaShatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 1
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 1
॥नन्दीश्वर उवाच ॥ अथ प्रीत्या शृणु मुनेऽवतारं परमं प्रभोः ॥ शंकरस्यात्मभूपुत्र शृण्वतां सर्वकामदम् ॥ १॥
॥nandIzvara uvAca ॥ atha prItyA zRNu mune'vatAraM paramaM prabhoH ॥ zaMkarasyAtmabhUputra zRNvatAM sarvakAmadam ॥ 1॥
Nandīśvara said: O sage, O son of the self-born Brahmā, listen to the great incarnation of lord Śiva, which yields all desires to the hearer.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 2
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 2
एकदा मुनिशार्दूल गिरिजाशंकरावुभौ ॥ विहर्तुकामौ संजातौ स्वेच्छया परमेश्वरौ ॥ २॥
ekadA munizArdUla girijAzaMkarAvubhau ॥ vihartukAmau saMjAtau svecchayA paramezvarau ॥ 2॥
O great sage, once the supreme god Śiva and the great goddess Pārvatī became desirous of indulging in sports.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 3
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 3
भैरवं द्वारपालं च कृत्वाभ्यन्तरमागतौ ॥ नानासखिगणैः प्रीत्या सेवितौ नरशीलितौ ॥ ३॥
bhairavaM dvArapAlaM ca kRtvAbhyantaramAgatau ॥ nAnAsakhigaNaiH prItyA sevitau narazIlitau ॥ 3॥
Keeping Bhairava as the watch-man they went inside. Acting like human beings they were lovingly served by many attendants.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 4
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 4
चिरं विहृत्य तत्र द्वौ स्वतन्त्रौ परमेश्वरौ ॥ बभूवतुः प्रसन्नौ तौ नानालीलाकरौ मुने ॥ ४॥
ciraM vihRtya tatra dvau svatantrau paramezvarau ॥ babhUvatuH prasannau tau nAnAlIlAkarau mune ॥ 4॥
O sage, indulging in different sports of their choice for a long time, the lordly deities were highly delighted.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 5
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 5
अथोन्मत्ताकृतिर्देवी स्वतन्त्रा लीलया शिवा ॥ आगता द्वारि तद्रूपा प्रभोराज्ञामवाप सा॥ ५॥
athonmattAkRtirdevI svatantrA lIlayA zivA ॥ AgatA dvAri tadrUpA prabhorAjJAmavApa sA॥ 5॥
The independent goddess Pārvatī sportively assumed the form of a mad woman and with the permission of her lord came near to the door in that form itself.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 6
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 6
तां देवीं भैरवस्सोथ नारीदृष्ट्या विलोक्य च ॥ निषिषेध बहिर्गन्तुं तद्रूपेण विमोहितः ॥ ६ ॥
tAM devIM bhairavassotha nArIdRSTyA vilokya ca ॥ niSiSedha bahirgantuM tadrUpeNa vimohitaH ॥ 6 ॥
Fascinated by her charming form Bhairava glanced at her as at a woman and prevented her from going out.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 7
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 7
नारीदृष्ट्या सुदृष्टा सा भैरवेण यदा मुने ॥ कुद्धाऽभवच्छिवा देवी तं शशाप तदांबिका ॥ ७ ॥
nArIdRSTyA sudRSTA sA bhairaveNa yadA mune ॥ kuddhA'bhavacchivA devI taM zazApa tadAMbikA ॥ 7 ॥
O sage, viewed at very closely by Bhairava, the goddess Pārvatī became furious and cursed him.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 8
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 8
॥ शिवोवाच ॥ नारीदृष्ट्या पश्यसि त्वं यतो मां पुरुषाधम ॥ अतो भव धरायां हि मानुषस्त्वं च भैरव ॥ ८ ॥
॥ zivovAca ॥ nArIdRSTyA pazyasi tvaM yato mAM puruSAdhama ॥ ato bhava dharAyAM hi mAnuSastvaM ca bhairava ॥ 8 ॥
Śiva said:— O base man, since you glanced at me as at a woman, O Bhairava, be born as a human being on the earth.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 9
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 9
नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्थं यदाऽभवच्छप्तो भैरवश्शिवया मुने ॥ हाहाकारो महानासीद्दुःखमाप स लीलया ॥ ९ ॥
nandIzvara uvAca ॥ itthaM yadA'bhavacchapto bhairavazzivayA mune ॥ hAhAkAro mahAnAsIdduHkhamApa sa lIlayA ॥ 9 ॥
Nandīśvara said:— O sage, when Bhairava was thus cursed by her there was a hue and cry. He became very miserable due to the sport of the goddess.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 10
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 10
ततश्च शंकरः शीघ्रं तमागत्य मुनीश्वर ॥ आश्वासयद्भैरवं हि नानाऽनुनयकोविदः ॥ १० ॥
tatazca zaMkaraH zIghraM tamAgatya munIzvara ॥ AzvAsayadbhairavaM hi nAnA'nunayakovidaH ॥ 10 ॥
O great sage, hastening to that place, Śiva consoled Bhairava. Indeed, the lord is very expert in the various forms of consolation.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 11
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 11
तच्छापाद्भैरवस्सोथ क्षिताववतरन्मुने ॥ मनुष्ययोन्यां वैतालसंज्ञकश्शंकरेच्छया ॥ ११ ॥
tacchApAdbhairavassotha kSitAvavataranmune ॥ manuSyayonyAM vaitAlasaMjJakazzaMkarecchayA ॥ 11 ॥
Due to her curse, and as a result of Śiva’s will, O sage, Bhairava descended to the earth in human birth under the name of Vaitāla.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 12
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 12
तत्स्नेहतः शिवः सोपि क्षिताववतरद्विभुः ॥ शिवया सह सल्लीलो लौकिकीङ्गतिमाश्रितः ॥ १२ ॥
tatsnehataH zivaH sopi kSitAvavataradvibhuH ॥ zivayA saha sallIlo laukikIGgatimAzritaH ॥ 12 ॥
Urged by his friendship lord Śiva also incarnated on the earth along with Śivā. He indulged in good sports and followed worldly conventions.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 13
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 13
महेशाह्वः शिवश्चासीच्छारदा गिरिजा मुने ॥ सुलीलां चक्रतुः प्रीत्या नाना लीला विशारदौ ॥ १३ ॥
mahezAhvaH zivazcAsIcchAradA girijA mune ॥ sulIlAM cakratuH prItyA nAnA lIlA vizAradau ॥ 13 ॥
O sage, Śiva was known as Maheśa and Pārvatī as Śāradā. Both of them experts in different sports indulged in fine sports.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 14
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 14
इति ते कथितं तात महेशचरितं वरम् ॥ धन्यं यशस्यमायुष्यं सर्वकामफलप्रदम् ॥ १४ ॥
iti te kathitaM tAta mahezacaritaM varam ॥ dhanyaM yazasyamAyuSyaM sarvakAmaphalapradam ॥ 14 ॥
O dear, thus the story of Maheśa has been narrated to you. It is excellent, conducive to wealth, fame and longevity and yields all desires.
Shatarudra-samhita - Chapter 21 - Verse 15
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 21 · Verse 15
य इदं शृणुयाद्भक्त्या श्रावयेद्वा समाहितः ॥ स भुक्त्वेहाखिलान्भोगानन्ते मोक्षमवाप्नुयात् ॥ १५ ॥
ya idaM zRNuyAdbhaktyA zrAvayedvA samAhitaH ॥ sa bhuktvehAkhilAnbhogAnante mokSamavApnuyAt ॥ 15 ॥
He who listens to and narrates this story with devotion and purity of mind enjoys all pleasures here and attains salvation hereafter.