Chapter 11
अध्यायः 11
Śatarudra Saṃhitā, Chapter 11
Shlokas (64)
+ Add ShlokaShatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 1
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 1
नंदीश्वर उवाच ॥ एवमभ्यर्थितो देवैर्मतिं चक्रे कृपा लयः ॥ महातेजो नृसिंहाख्यं संहर्त्तुं परमेश्वरः ॥ १ ॥
naMdIzvara uvAca ॥ evamabhyarthito devairmatiM cakre kRpA layaH ॥ mahAtejo nRsiMhAkhyaM saMharttuM paramezvaraH ॥ 1 ॥
Nandīśvara said:— Thus implored by the gods, lord Śiva, the abode of mercy, decided to quell that great fiery fury of man-lion (Nṛsiṃha).
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 2
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 2
तदूर्द्ध्वं स्मृतवान्रुद्रो वीरभद्रम्महाबलम् ॥ आत्मनो भैरवं रूपं प्राह प्रलयकारकम् ॥ २ ॥
tadUrddhvaM smRtavAnrudro vIrabhadrammahAbalam ॥ Atmano bhairavaM rUpaM prAha pralayakArakam ॥ 2 ॥
Thereafter Rudra remembered the powerful Vīrabhadra, the cause of dissolution and addressed Bhairava, his own form.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 3
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 3
आजगाम ततस्सद्यो गणानामग्रणीर्हसन् ॥ साट्टहासैर्गणवरैरुत्पतद्भिरितस्ततः ॥ ३ ॥
AjagAma tatassadyo gaNAnAmagraNIrhasan ॥ sATTahAsairgaNavarairutpatadbhiritastataH ॥ 3 ॥
Then the leader of the hosts immediately arrived laughing The best of the crowds jumped up and down, laughing loudly.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 4
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 4
नृसिंहरूपैरत्युग्रैः कोटिभिः परिवारितः ॥ माद्यद्भिरभितो वीरैर्नृत्यद्भिश्च मुदान्वितैः ॥ ४ ॥
nRsiMharUpairatyugraiH koTibhiH parivAritaH ॥ mAdyadbhirabhito vIrairnRtyadbhizca mudAnvitaiH ॥ 4 ॥
He was surrounded by crores of fierce men in the form of lions They were surrounded by heroes who were drunk and dancing in joy.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 5
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 5
क्रीडद्भिश्च महावीरैर्ब्रह्माद्यैः कन्दुकैरिव ॥ अदृष्टपूर्वैरन्यैश्च वेष्टितो वीरवन्दितः ॥ ५॥
krIDadbhizca mahAvIrairbrahmAdyaiH kandukairiva ॥ adRSTapUrvairanyaizca veSTito vIravanditaH ॥ 5॥
He had a fiery splendour as fierce as the fire at the end of Kalpa. His three eyes shone splendidly. He had no weapon. He had matted hair. He was bedecked by the refulgent crescent moon.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 6
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 6
कल्पान्तज्वलनज्वालो विलसल्लोचनत्रयः ॥ अशस्त्रो हि जटाजूटी ज्वलद्बालेन्दुमण्डितः ॥ ६॥
kalpAntajvalanajvAlo vilasallocanatrayaH ॥ azastro hi jaTAjUTI jvaladbAlendumaNDitaH ॥ 6॥
He had a fiery splendour as fierce as the fire at the end of Kalpa. His three eyes shone splendidly. He had no weapon. He had matted hair. He was bedecked by the refulgent crescent moon.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 7
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 7
बालेन्दुवलया कारतीक्ष्णदंष्ट्रांकुरद्वयः ॥ आखण्डलधनुःखण्डसंनिभभ्रूलतान्वितः ॥ ७॥
bAlenduvalayA kAratIkSNadaMSTrAMkuradvayaH ॥ AkhaNDaladhanuHkhaNDasaMnibhabhrUlatAnvitaH ॥ 7॥
He had two sharp fangs curved like the crescent moon. His eyebrows were like the split pieces of Indra’s bow.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 8
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 8
महाप्रचण्डहुङ्कारबधिरीकृतदिङ्मुखः ॥ नीलमेघाञ्जन श्यामो भीषणः श्मश्रुलोद्भुतः ॥ ८ ॥
mahApracaNDahuGkArabadhirIkRtadiGmukhaH ॥ nIlameghAJjana zyAmo bhISaNaH zmazrulodbhutaH ॥ 8 ॥
With his fierce hissing whooping sound be deafened the faces of the quarters. He was as dark as the blue cloud and collyrium He was terrible and wondrous with full grown moustaches and beards.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 9
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 9
वाद्यखण्डमखण्डाभ्यां भ्रामयंस्त्रिशिखं मुहुः ॥ वीरभद्रोऽपि भगवान्वरशक्तिविजृम्भितः ॥ ९ ॥
vAdyakhaNDamakhaNDAbhyAM bhrAmayaMstrizikhaM muhuH ॥ vIrabhadro'pi bhagavAnvarazaktivijRmbhitaH ॥ 9 ॥
He was whirling his trident of unsplit lustre like a piece of musical instrument over and over again. The lord Vīrabhadra arrived with his heroic strength fully expanded.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 10
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 10
स्वयं विज्ञापयामास किमत्र स्मृतिकारणम् ॥ आज्ञापय जगत्स्वामिन् प्रसादः क्रियताम्मयि ॥ १० ॥
svayaM vijJApayAmAsa kimatra smRtikAraNam ॥ AjJApaya jagatsvAmin prasAdaH kriyatAmmayi ॥ 10 ॥
He said to Śiva—“O lord of the universe, why I have been remembered by you? Please do me a favour and command me.”
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 11
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 11
नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्याकर्ण्य महेशानो वीरभद्रोक्तमादरात् ॥ विलोक्य वचनम्प्रीत्या प्रोवाच खल दण्डधृक् ॥ ११ ॥
nandIzvara uvAca ॥ ityAkarNya mahezAno vIrabhadroktamAdarAt ॥ vilokya vacanamprItyA provAca khala daNDadhRk ॥ 11 ॥
Nandīśvara said:— On hearing the words of Vīrabhadra, and glancing at his face respectfully lord Śiva, the chastiser of the wicked, said lovingly.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 12
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 12
॥ शंकर उवाच ॥ अकाले भयमुत्पन्नं देवानामपि भैरवम् ॥ ज्वलितस्य नृसिंहाग्निश्शमयैनं दुरासदम् ॥ १२॥
॥ zaMkara uvAca ॥ akAle bhayamutpannaM devAnAmapi bhairavam ॥ jvalitasya nRsiMhAgnizzamayainaM durAsadam ॥ 12॥
Śiva said:— An untimely terrible fear has cropped up tor the gods. The fire of that man-lion is blazing You shall quell this inaccessible one.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 13
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 13
सान्त्वयन्बोधयादौ तं तेन किन्नोपशाम्यति ॥ ततो मत्परमं भावं भैरवं सम्प्रदर्शय ॥ १३ ॥
sAntvayanbodhayAdau taM tena kinnopazAmyati ॥ tato matparamaM bhAvaM bhairavaM sampradarzaya ॥ 13 ॥
At the outset convince him in a consoling manner, If he does not subside thereby, show my great terrible form.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 14
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 14
सूक्ष्मं संहृत्य सूक्ष्मेण स्थूलं स्थूलेन तेजसा ॥ वक्त्रमानाय कृत्तिं च वीरभद्र ममाज्ञया ॥ १४ ॥
sUkSmaM saMhRtya sUkSmeNa sthUlaM sthUlena tejasA ॥ vaktramAnAya kRttiM ca vIrabhadra mamAjJayA ॥ 14 ॥
O Vīrabhadra, at my behest, bring me his head and hide after quelling his subtle fury with your subtle one and his gross splendour with your gross one.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 15
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 15
नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्यादिष्टो गणाध्यक्षो प्रशान्तं वपुरास्थितः॥ जगाम रंहसा तत्र यत्रास्ते नरकेसरी ॥ १५ ॥
nandIzvara uvAca ॥ ityAdiSTo gaNAdhyakSo prazAntaM vapurAsthitaH॥ jagAma raMhasA tatra yatrAste narakesarI ॥ 15 ॥
Nandīśvara said:— Urged thus, the leader of the Gaṇas, assumed a calm body and features and hastened to the place where the man-lion was sitting.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 16
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 16
ततस्तम्बोधयामास वीरभद्रो हरो हरिम् ॥ उवाच वाक्यमीशानः पितापुत्रमिवौरसम् ॥ १६ ॥
tatastambodhayAmAsa vIrabhadro haro harim ॥ uvAca vAkyamIzAnaH pitAputramivaurasam ॥ 16 ॥
Then Vīrabhadra, the destroyer addressed Viṣṇu. Śiva, then spoke to him as a father speaks to his own son.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 17
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 17
वीरभद्र उवाच ॥ जगत्सुखाय भगवन्नवतीर्णोसि माधव ॥ स्थित्यर्थं त्वं प्रयुक्तोऽसि परेशः परमेष्ठिना ॥ १७॥
vIrabhadra uvAca ॥ jagatsukhAya bhagavannavatIrNosi mAdhava ॥ sthityarthaM tvaM prayukto'si parezaH parameSThinA ॥ 17॥
Vīrabhadra said:— O lord Viṣṇu, you have taken the incarnation for the happiness of the universe. You, the great lord, have been entrusted with the task of maintaining the universe by Śiva.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 18
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 18
जन्तुचक्रं भगवता प्रच्छिन्नं मत्स्यरूपिणा ॥ पुच्छेनैव समाबध्य भ्रमन्नेकार्णवे पुरा॥ १८॥
jantucakraM bhagavatA pracchinnaM matsyarUpiNA ॥ pucchenaiva samAbadhya bhramannekArNave purA॥ 18॥
Formerly, multitudes of creatures moving about in the one vast ocean have been split by your lordship in the form of a fish by binding them with your tail.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 19
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 19
बिभर्षि कर्मरूपेण वाराहेणोद्धृता मही ॥ अनेन हरिरूपेण हिरण्यकशिपुर्हतः ॥ १९॥
bibharSi karmarUpeNa vArAheNoddhRtA mahI ॥ anena harirUpeNa hiraNyakazipurhataH ॥ 19॥
You support the earth in the form of a tortoise. You lifted it up in the form of a boar. In the form of a lion Hiraṇyakaśipu has been killed.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 20
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 20
वामनेन बलिर्बद्धस्त्वया विक्रमता पुनः ॥ त्वमेव सर्व्वभूतानां प्रभवः प्रभुरव्ययः ॥ २०॥
vAmanena balirbaddhastvayA vikramatA punaH ॥ tvameva sarvvabhUtAnAM prabhavaH prabhuravyayaH ॥ 20॥
Again in the form of a dwarf, you had bound Bali. You are the origin of all living beings. You are the eternal lord.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 21
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 21
यदायदा हि लोकस्य दुःखं किञ्चित्प्रजायते ॥ तदातदावतीर्णस्त्वं करिष्यसि निरामयम्॥ २१॥
yadAyadA hi lokasya duHkhaM kiJcitprajAyate ॥ tadAtadAvatIrNastvaM kariSyasi nirAmayam॥ 21॥
Whenever any misery torments the world you incarnate yourself and make it free from distress and ailment.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 22
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 22
नाधिकस्त्वत्समोऽप्यस्ति हरे शिवपरायणः ॥ त्वया वेदाश्च धर्माश्च शुभमार्गे प्रतिष्ठिताः ॥ २२॥
nAdhikastvatsamo'pyasti hare zivaparAyaNaH ॥ tvayA vedAzca dharmAzca zubhamArge pratiSThitAH ॥ 22॥
O Viṣṇu, there is none else devoted to Śiva more than you or even equal to you. The Vedas and sacred rites have been established by you towards an auspicious goal.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 23
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 23
यदर्थमवतारोऽयं निहतस्स हि दानवः ॥ हिरण्यकशिपुश्चैव प्रह्लादोऽपि सुरक्षितः ॥ २३॥
yadarthamavatAro'yaM nihatassa hi dAnavaH ॥ hiraNyakazipuzcaiva prahlAdo'pi surakSitaH ॥ 23॥
That Dānava Hiraṇyakaśipu has been killed for which purpose you have taken this incarnation. Prahlāda too has been saved.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 24
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 24
अतीव घोरं भगवन्नरसिंहवपुस्तव ॥ उपसंहर विश्वात्मंस्त्वमेव मम सन्निधौ ॥ २४॥
atIva ghoraM bhagavannarasiMhavapustava ॥ upasaMhara vizvAtmaMstvameva mama sannidhau ॥ 24॥
O lord Narasiṃha, O soul of the universe, subdue this extremely terrible body yourself in my presence.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 25
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 25
नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्युक्तो वीरभद्रेण नृसिंहः शान्तया गिरा ॥ ततोऽधिकं महाघोरं कोपञ्चक्रे महामदः ॥ २५ ॥
nandIzvara uvAca ॥ ityukto vIrabhadreNa nRsiMhaH zAntayA girA ॥ tato'dhikaM mahAghoraM kopaJcakre mahAmadaH ॥ 25 ॥
Nandīśvara said:— Urged thus with quiet peaceful words of Vīrabhadra, the arrogant man-lion assumed a more terrible anger.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 26
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 26
उवाच च महाघोरं कठिनं वचनन्तदा ॥ वीरभद्रम्महावीरं दंष्ट्राभिर्भीषयन्मुने ॥ २६ ॥
uvAca ca mahAghoraM kaThinaM vacanantadA ॥ vIrabhadrammahAvIraM daMSTrAbhirbhISayanmune ॥ 26 ॥
O sage, threatening the heroic Vīrabhadra with his curved fangs he spoke harsh and terrible words.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 27
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 27
नृसिंह उवाच ॥ आगतोसि यतस्तत्र गच्छ त्वम्मा हितं वद ॥ इदानीं संहरिष्यामि जगदेतच्चराचरम् ॥ २७ ॥
nRsiMha uvAca ॥ Agatosi yatastatra gaccha tvammA hitaM vada ॥ idAnIM saMhariSyAmi jagadetaccarAcaram ॥ 27 ॥
The Man-lion said:— Go back the way you have come from. Do not speak offending words. I am now going to annihilate the universe of the mobile and immobile beings.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 28
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 28
संहर्तुर्न हि संहारः स्वतो वा परतोऽपि वा ॥ शासितम्मम सर्व्वत्र शास्ता कोऽपि न विद्यते ॥ २८॥
saMharturna hi saMhAraH svato vA parato'pi vA ॥ zAsitammama sarvvatra zAstA ko'pi na vidyate ॥ 28॥
The annihilation is not the withdrawal of myself by myself or through others. I have my sway everywhere. There is none to rule over me.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 29
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 29
मत्प्रसादेन सकलमभयं हि प्रवर्त्तते ॥ अहं हि सर्वशक्तीनां प्रवर्तकनिवर्तकः ॥ २९ ॥
matprasAdena sakalamabhayaM hi pravarttate ॥ ahaM hi sarvazaktInAM pravartakanivartakaH ॥ 29 ॥
Everything functions fearlessly by my favour, I am the instigator as well as the restrainer of all powers.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 30
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 30
यद्यद्विभूतिमत्सत्त्वं श्रीमदूर्जितमेव वा ॥ तत्तद्विद्धि गणाध्यक्ष मम तेजोविजृम्भितम् ॥ ३० ॥
yadyadvibhUtimatsattvaM zrImadUrjitameva vA ॥ tattadviddhi gaNAdhyakSa mama tejovijRmbhitam ॥ 30 ॥
O leader of the Gaṇas, whatever is endowed with magnificence, whatever is glorious and powerful, know that to be my expanded splendour,
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 31
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 31
देवतापरमार्थज्ञं मामेव परमम्विदुः ॥ मदंशाश्शक्तिसम्पन्ना ब्रह्मशक्रादयस्सुराः ॥ ३१॥
devatAparamArthajJaM mAmeva paramamviduH ॥ madaMzAzzaktisampannA brahmazakrAdayassurAH ॥ 31॥
They know me, the knower of the reality of the divinity, as the greatest. Brahmā, Indra and other gods are powerful in as much as they are my own parts.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 32
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 32
मन्नाभिकमलाज्जातः पुरा ब्रह्मा जगत्करः ॥ सर्वाधिकस्स्वतन्त्रश्च कर्ता हर्ताखिलेश्वरः ॥ ३२॥
mannAbhikamalAjjAtaH purA brahmA jagatkaraH ॥ sarvAdhikassvatantrazca kartA hartAkhilezvaraH ॥ 32॥
Brahmā, the creator of the universe who was formerly born of my umbilical lotus is greater than all, being independent, maker, remover and the lord of all.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 33
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 33
इदन्तु मत्परं तेजः किं पुनः श्रोतुमिच्छसि ॥ अतो मां शरणम्प्राप्य गच्छ त्वं विगतज्वरः ॥ ३३ ॥
idantu matparaM tejaH kiM punaH zrotumicchasi ॥ ato mAM zaraNamprApya gaccha tvaM vigatajvaraH ॥ 33 ॥
This is my greatest glory. What else do you wish to hear again? Hence seek refuge in me and return to your abodes being freed from feverish ailment.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 34
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 34
अवेहि परमं भावमिदम्भूतं गणेश्वर ॥ मामकं सकलं विश्वं सदेवासुरमानुषम् ॥ ३४॥
avehi paramaM bhAvamidambhUtaM gaNezvara ॥ mAmakaM sakalaM vizvaM sadevAsuramAnuSam ॥ 34॥
O lord of Gaṇas, know that the entire universe of this nature, is my own; this universe including the gods, Asuras and human beings is the manifestation of my greatness.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 35
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 35
कालोऽस्म्यहं लोकविनाशहेतुर्लोकान्समाहर्तुमहम्प्रवृत्तः ॥ मृत्योर्मृत्युं विद्धि मां वीरभद्र जीवन्त्येते मत्प्रसादेन देवाः॥ ३५ ॥
kAlo'smyahaM lokavinAzaheturlokAnsamAhartumahampravRttaH ॥ mRtyormRtyuM viddhi mAM vIrabhadra jIvantyete matprasAdena devAH॥ 35 ॥
I am Kāla, the cause of destroying the worlds. I am engaged in annihilating the worlds. O Vīrabhadra, know me to be the Death of Death. These gods are alive by my very favour.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 36
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 36
नन्दीश्वर उवाच ॥ साहङ्कारं वचः श्रुत्वा हरेरमितविक्रमः ॥ विहस्योवाच सावज्ञन्ततो विस्फुरिताधरः ॥ ३६ ॥
nandIzvara uvAca ॥ sAhaGkAraM vacaH zrutvA hareramitavikramaH ॥ vihasyovAca sAvajJantato visphuritAdharaH ॥ 36 ॥
Nandīśvara said:— On hearing the arrogant words of Viṣṇu, Vīrabhadra of immeasurable exploits laughed and said contemptuously with throbbing lips.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 37
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 37
वीरभद्र उवाच ॥ किन्न जानासि विश्वेशं संहर्तारम्पिनाकिनम् ॥ असद्वादो विवादश्च विनाशस्त्वयि केवलः ॥ ३७ ॥
vIrabhadra uvAca ॥ kinna jAnAsi vizvezaM saMhartArampinAkinam ॥ asadvAdo vivAdazca vinAzastvayi kevalaH ॥ 37 ॥
Vīrabhadra said:— Don’t you know the Pināka-bearing lord of the universe as the annihilator? Baseless argument and disputation will end in death for you.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 38
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 38
तवान्योन्यावताराणि कानि शेषाणि साम्प्रतम् ॥ कृतानि येन केनैव कथाशेषो भविष्यति ॥ ३८ ॥
tavAnyonyAvatArANi kAni zeSANi sAmpratam ॥ kRtAni yena kenaiva kathAzeSo bhaviSyati ॥ 38 ॥
What other incarnation of yours is left still to be taken with that whatever it may be you will remain alive only in the story.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 39
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 39
दोषं तं वद येन त्वमवस्थामीदृशी गतः ॥ तेन संहारदक्षेण दक्षिणाशेषमेष्यसि ॥ ३९ ॥
doSaM taM vada yena tvamavasthAmIdRzI gataH ॥ tena saMhAradakSeNa dakSiNAzeSameSyasi ॥ 39 ॥
Tell me the defect which has led you to this plight. With that lord capable of annihilation you will get the balance of Dakṣiṇā.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 40
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 40
प्रकृतिस्त्वं पुमान्रुद्रस्त्वयि वीर्य्यं समाहितम् ॥ त्वन्नाभिपङ्कजाज्जातः पञ्च वक्त्रः पितामहः ॥ ४० ॥
prakRtistvaM pumAnrudrastvayi vIryyaM samAhitam ॥ tvannAbhipaGkajAjjAtaH paJca vaktraH pitAmahaH ॥ 40 ॥
You are Prakṛti and Rudra is Puruṣa. The semen is deposited in you. The five-faced Brahmā was born of your umbilical lotus.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 41
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 41
जगत्त्रयीसर्जनार्थं शंकरं नीललोहितम् ॥ ललाटेऽचिन्तयत्सोयन्तपस्युग्रे च संस्थितः ॥ ४१ ॥
jagattrayIsarjanArthaM zaMkaraM nIlalohitam ॥ lalATe'cintayatsoyantapasyugre ca saMsthitaH ॥ 41 ॥
Remaining in a severe penance, he contemplated on Śiva, the blue-necked, in his forehead for the creation of the three worlds.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 42
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 42
तल्ललाटादभूच्छम्भुः सृष्ट्यर्थे तेन भूषणम् ॥ अतोऽहं देवदेवस्य तस्य भैरवरूपिणः ॥ ४२ ॥
tallalATAdabhUcchambhuH sRSTyarthe tena bhUSaNam ॥ ato'haM devadevasya tasya bhairavarUpiNaH ॥ 42 ॥
Śiva came out of his forehead. I am the ornament of the lord of gods in the form of Bhairava in the matter of creation.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 43
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 43
त्वत्संहारे नियुक्तोऽस्मि विनयेन बलेन च ॥ देवदेवेन रुद्रेण सकलप्रभुणा हरे ॥ ४३ ॥
tvatsaMhAre niyukto'smi vinayena balena ca ॥ devadevena rudreNa sakalaprabhuNA hare ॥ 43 ॥
O Viṣṇu, I have been engaged in subduing you cither through humility or through force, by Rudra the lord of gods, the lord of all.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 44
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 44
एकं रक्षो विदार्यैव तच्छक्तिकलया युतः ॥ अहंकारावलेपेन गर्जसि त्वमतन्द्रितः ॥ ४४ ॥
ekaM rakSo vidAryaiva tacchaktikalayA yutaH ॥ ahaMkArAvalepena garjasi tvamatandritaH ॥ 44 ॥
After tearing to pieces a single demon you roar by your arrogance. Actually you are free from slumber only because you are endowed with a digit of his power.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 45
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 45
उपकारो हि साधूनां सुखाय किल संमतः ॥ उपकारो ह्यसाधूनामपकाराय केवलम् ॥ ४५ ॥
upakAro hi sAdhUnAM sukhAya kila saMmataH ॥ upakAro hyasAdhUnAmapakArAya kevalam ॥ 45 ॥
Help rendered to good men is accepted as conducive to happiness. Help rendered to bad men is conclusive to offence.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 46
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 46
यन्नृसिंह महेशानं पुनर्भूतं तु मन्यसे ॥ तर्ह्यज्ञानी महागर्वी विकारी सर्वथा भवान् ॥ ४६ ॥
yannRsiMha mahezAnaM punarbhUtaM tu manyase ॥ tarhyajJAnI mahAgarvI vikArI sarvathA bhavAn ॥ 46 ॥
O Nrsiṃha, if you consider lord Śiva as a mere living being you are ignorant, very arrogant and full of aberrations in every respect.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 47
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 47
न त्वं स्रष्टा न संहर्ता भर्तापि न नृसिंहक ॥ परतन्त्रो विमूढात्मा न स्वतन्त्रो हि कुत्रचित् ॥ ४७ ॥
na tvaM sraSTA na saMhartA bhartApi na nRsiMhaka ॥ paratantro vimUDhAtmA na svatantro hi kutracit ॥ 47 ॥
O base Nṛsiṃha, you are neither creator, nor sustainer, nor annihilator. You are subservient and deluded in mind. You are not independent anywhere.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 48
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 48
कुलालचक्रवच्छक्त्या प्रेरितोसि पिनाकिना ॥ नानावतारकर्ता त्वं तदधीनस्सदा हरे ॥ ४८ ॥
kulAlacakravacchaktyA preritosi pinAkinA ॥ nAnAvatArakartA tvaM tadadhInassadA hare ॥ 48 ॥
O Viṣṇu, like the potter’s wheel you are forcibly induced by Śiva when you take the different incarnations. You are always dependent on him.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 49
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 49
अद्यापि तव निक्षिप्तं कपालं कूर्मरूपिणः ॥ हर हारलतामध्ये दग्धः कश्चिन्न बध्यते ॥ ४९ ॥
adyApi tava nikSiptaM kapAlaM kUrmarUpiNaH ॥ hara hAralatAmadhye dagdhaH kazcinna badhyate ॥ 49 ॥
Your skull in the form of a tortoise is still lying there No one is bound to be burned in the middle of a har necklace.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 50
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 50
विस्मृतिः किं तदंशेन दंष्ट्रोत्पातनपीडितम् ॥ वाराहविघ्नहस्तेऽद्य याक्रोशन्तारकारिणा ॥ ५० ॥
vismRtiH kiM tadaMzena daMSTrotpAtanapIDitam ॥ vArAhavighnahaste'dya yAkrozantArakAriNA ॥ 50 ॥
What is forgetfulness that is tormented by the fangs of that part Today, the boar is in the hands of obstacles, and the stars are crying out.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 51
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 51
दग्धोसि पश्य शूलाग्रे विष्वक्सेनच्छलाद्भवान् ॥ दक्षयज्ञे शिरश्छिन्नं मया तेजःस्वरूपिणा ॥ ५१ ॥
dagdhosi pazya zUlAgre viSvaksenacchalAdbhavAn ॥ dakSayajJe zirazchinnaM mayA tejaHsvarUpiNA ॥ 51 ॥
You were burnt by the fire of the Trident, O Viṣvaksena. At the time of Dakṣa’s sacrifice your head was cut off by me brilliant in form.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 52
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 52
अद्यापि तव पुत्रस्य ब्रह्मणः पञ्चमं शिरः ॥ छिन्नं न सज्जितं भूयो हरे तद्विस्मृतन्त्वया ॥ ५२॥
adyApi tava putrasya brahmaNaH paJcamaM ziraH ॥ chinnaM na sajjitaM bhUyo hare tadvismRtantvayA ॥ 52॥
O Viṣṇu, the fifth head of Brahmā your son, which was cut, has not been set right even now. It is forgotten by you.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 53
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 53
निर्जितस्त्वं दधीचेन संग्रामे समरुद्गणः ॥ कण्डूयमाने शिरसि कथं तद्विस्मृतन्त्वया ॥ ५३ ॥
nirjitastvaM dadhIcena saMgrAme samarudgaNaH ॥ kaNDUyamAne zirasi kathaM tadvismRtantvayA ॥ 53 ॥
In a battle you were defeated by Dadhīca along with the gods.॥ 4॥ How can it be forgotten by you while scratching your head?
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 54
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 54
चक्रं विक्रमतो यस्य चक्रपाणे तव प्रियम् ॥ कुतः प्राप्तं कृतं केन त्वया तदपि विस्मृतम् ॥ ५४ ॥
cakraM vikramato yasya cakrapANe tava priyam ॥ kutaH prAptaM kRtaM kena tvayA tadapi vismRtam ॥ 54 ॥
O discus-armed one, you are fond of your discus but you have forgotten whence you got it and by whom it was made.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 55
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 55
ये मया सकला लोका गृहीतास्त्वं पयोनिधौ ॥ निद्रापरवशश्शेषे स कथं सात्त्विको भवान् ॥ ५५॥
ye mayA sakalA lokA gRhItAstvaM payonidhau ॥ nidrAparavazazzeSe sa kathaM sAttviko bhavAn ॥ 55॥
Whatever worlds I have seized, in them, you lie down in the ocean, overcome by sleep. How can you then be a Sāttvika?
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 56
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 56
त्वदादिस्तम्बपर्यन्तं रुद्रशक्तिविजृम्भितम् ॥ शक्तिमानभितस्त्वं च ह्यनलात्त्वं विमोहितः ॥ ५६॥
tvadAdistambaparyantaM rudrazaktivijRmbhitam ॥ zaktimAnabhitastvaM ca hyanalAttvaM vimohitaH ॥ 56॥
From you to a blade of grass, every thing expands and develops only through Rudra’s power. Professing to possess power you have been deluded by the fire all round.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 57
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 57
तत्तेजसो हि माहात्म्यं पुमान्द्र ष्टुन्न हि क्षमः ॥ अस्थूला ये प्रपश्यन्ति तद्विष्णोः परमम्पदम् ॥ ५७॥
tattejaso hi mAhAtmyaM pumAndra STunna hi kSamaH ॥ asthUlA ye prapazyanti tadviSNoH paramampadam ॥ 57॥
Ordinary man is incapable of seeing the greatness of his splendour. That is the greatest of the regions of Viṣṇu which only the people of subtle intellect can perceive.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 58
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 58
द्यावापृथिव्या इन्द्राग्नेर्यमस्य वरुणस्य च ॥ ध्वान्तोदरे शशांके च जनित्वा परमेश्वरः ॥ ५८ ॥
dyAvApRthivyA indrAgneryamasya varuNasya ca ॥ dhvAntodare zazAMke ca janitvA paramezvaraH ॥ 58 ॥
Lord Śiva manifests himself in between heaven and earth, Indra and Agni, Yama and Varuṇa, in the heart of darkness and in the light of the moon.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 59
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 59
कालोसि त्वं महाकालः कालकालो महेश्वर ॥ अतस्त्वमुग्रकलया मृत्योर्मृत्युर्भविष्यसि ॥ ५९ ॥
kAlosi tvaM mahAkAlaH kAlakAlo mahezvara ॥ atastvamugrakalayA mRtyormRtyurbhaviSyasi ॥ 59 ॥
You are Kāla but lord Śiva is Mahākāla and Kālakāla. Hence you will be death of death only through Śiva’s digit.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 60
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 60
स्थिरोद्य त्वक्षरो वीरो वीरो विश्वावकः प्रभुः ॥ उपहन्ता ज्वरं भीमो मृगः पक्षी हिरण्मयः ॥ ६० ॥
sthirodya tvakSaro vIro vIro vizvAvakaH prabhuH ॥ upahantA jvaraM bhImo mRgaH pakSI hiraNmayaH ॥ 60 ॥
But the steady one today is the imperishable hero, the lord protector of the universe. He is the destroyer of fever, a dreadful beast, a golden bird.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 61
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 61
शास्ता शेषस्य जगतस्तत्त्वं नैव चतुर्मुखः ॥ नान्ये च केवलं शम्भुस्सर्वशास्ता न संशयः॥ ६१॥
zAstA zeSasya jagatastattvaM naiva caturmukhaH ॥ nAnye ca kevalaM zambhussarvazAstA na saMzayaH॥ 61॥
You and the four-faced Brahmā are not the rulers of the world. Nor any one else is the ruler. Śiva is certainly the ruler of all.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 62
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 62
इत्थं सर्वं समालोक्य संहारात्मानमात्मना ॥ न विनष्टन्त्वमात्मानं कुरु हे नृहरेऽबुध ॥ ६२॥
itthaM sarvaM samAlokya saMhArAtmAnamAtmanA ॥ na vinaSTantvamAtmAnaM kuru he nRhare'budha ॥ 62॥
Thus taking everything in consideration you subdue yourself by yourself. O Man-lion, O wise one, keep your-sélf safe.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 63
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 63
नो चेदिदानीं क्रोधस्य महाभैरवरूपिणः ॥ वज्राशनिरिव स्थाणौ त्वयि मृत्युः पतिष्यति ॥ ६३ ॥
no cedidAnIM krodhasya mahAbhairavarUpiNaH ॥ vajrAzaniriva sthANau tvayi mRtyuH patiSyati ॥ 63 ॥
Otherwise death will befall you like a thunderbolt on a stump due to the fury of the lord in the form of Bhairava.
Shatarudra-samhita - Chapter 11 - Verse 64
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 11 · Verse 64
नन्दीश्वर उवाच॥ इत्युक्त्वा वीरभद्रोपि विररामाकुतोभयः ॥ दृष्ट्वा नृसिंहाभिप्रायं क्रोधमूर्त्तिश्शिवस्य सः ॥ ६४ ॥
nandIzvara uvAca॥ ityuktvA vIrabhadropi virarAmAkutobhayaH ॥ dRSTvA nRsiMhAbhiprAyaM krodhamUrttizzivasya saH ॥ 64 ॥
Nandīśvara said:— After saying this and observing the view of the Man-lion, Vīrabhadra the furious form of Śiva, stopped. He was not afraid of anyone.