Chapter 118
अध्यायः 118
Rudra Saṃhitā, Chapter 118
Shlokas (38)
+ Add ShlokaRudra-samhita - Chapter 118 - Verse 1
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 1
ब्रह्मोवाच ॥ अथ सा ब्राह्मणी देव्यै शिक्षयित्वा व्रतञ्च तत् ॥ प्रोवाच मेनामामन्त्र्य यात्रामस्याश्च कारय ॥ १ ॥
brahmovAca ॥ atha sA brAhmaNI devyai zikSayitvA vrataJca tat ॥ provAca menAmAmantrya yAtrAmasyAzca kAraya ॥ 1 ॥
Brahmā said: Thus instructing the goddess in the rites of a chaste lady, the brahmin lady told Menā while taking leave of her “Make arrangements for her journey”.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 2
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 2
तथास्त्विति च सम्प्रोच्य प्रेमवश्या बभूव सा ॥ धृतिन्धृत्वाहूय कालीं विश्लेषविरहा कुला ॥ २ ॥
tathAstviti ca samprocya premavazyA babhUva sA ॥ dhRtindhRtvAhUya kAlIM vizleSavirahA kulA ॥ 2 ॥
Saying “So be it” she became exasperated by her affection. Controlling herself a little she called Pārvatī to her when her agitation due to imminent separation became all the more unbearable.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 3
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 3
अत्युच्चै रोदनं चक्रे संश्लिष्य च पुनः पुनः ॥ पार्वत्यपि रुरोदोच्चैरुच्चरन्ती कृपावचः ॥ ३ ॥
atyuccai rodanaM cakre saMzliSya ca punaH punaH ॥ pArvatyapi rurodoccairuccarantI kRpAvacaH ॥ 3 ॥
Embracing her she cried loudly and frequently. Pārvatī too cried uttering piteous words.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 4
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 4
शैलप्रिया शिवा चापि मूर्च्छामाप शुचार्दिता॥ मूर्च्छाम्प्रापुर्देवपत्न्यः पार्वत्या रोदनेन च ॥ ४ ॥
zailapriyA zivA cApi mUrcchAmApa zucArditA॥ mUrcchAmprApurdevapatnyaH pArvatyA rodanena ca ॥ 4 ॥
The beloved of the mountain as well as her daughter became unconscious due to grief. The wives of the gods too fainted on hearing Pārvatī cry.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 5
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 5
सर्वाश्च रुरुदुर्नार्य्यस्सर्वमासीदचेतनम् ॥ स्वयं रुरोद योगीशो गच्छन्कोन्य परः प्रभुः ॥ ५ ॥
sarvAzca rurudurnAryyassarvamAsIdacetanam ॥ svayaM ruroda yogIzo gacchankonya paraH prabhuH ॥ 5 ॥
All the ladies cried. Everything became senseless. Who else, even the great lord, the leader of Yogins, cried at the time of departure.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 6
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 6
एतस्मिन्नन्तरे शीघ्रमाजगाम हिमालयः ॥ ससर्वतनयस्तत्र सचिवैश्च द्विजैः परैः ॥ ६ ॥
etasminnantare zIghramAjagAma himAlayaH ॥ sasarvatanayastatra sacivaizca dvijaiH paraiH ॥ 6 ॥
In the meantime, Himavat came hurriedly along with his sons, ministers and brahmins.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 7
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 7
स्वयं रुरोद मोहेन वत्सां कृत्वा स्ववक्षसि ॥ क्व यासीत्येवमुच्चार्य शून्यं कृत्वा मुहुर्मुहुः ॥ ७ ॥
svayaM ruroda mohena vatsAM kRtvA svavakSasi ॥ kva yAsItyevamuccArya zUnyaM kRtvA muhurmuhuH ॥ 7 ॥
Holding his dear daughter to his bosom and saying “Where are you going?” with frequent vague vacant glances, he cried due to his fascination.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 8
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 8
ततः पुरोहितो विप्रैरध्यात्मविद्यया सुखम् ॥ सर्वान्प्रबोधयामास कृपया ज्ञानवत्तरः ॥ ८ ॥
tataH purohito viprairadhyAtmavidyayA sukham ॥ sarvAnprabodhayAmAsa kRpayA jJAnavattaraH ॥ 8 ॥
Then the chief priest in the company of other brahmins enlightened everyone. The wise priest by his spiritual discourse was able to convince them easily.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 9
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 9
ननाम पार्वती भक्त्या मातरम्पितरं गुरुम् ॥ महामाया भवाचाराद्रुरोदोच्चैर्मुहुर्मुहुः ॥ ९ ॥
nanAma pArvatI bhaktyA mAtarampitaraM gurum ॥ mahAmAyA bhavAcArAdrurodoccairmuhurmuhuH ॥ 9 ॥
With great devotion Pārvatī bowed to her parents and the preceptor. Following the worldly convention she cried aloud frequently.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 10
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 10
पार्वत्या रोदनेनैव रुरुदुस्सर्वयोषितः ॥ नितरां जननी मेना यामयो भ्रातरस्तथा ॥ 2-3-55-१० ॥
pArvatyA rodanenaiva rurudussarvayoSitaH ॥ nitarAM jananI menA yAmayo bhrAtarastathA ॥ 2-3-55-10 ॥
When Pārvatī cried the ladies cried too, particularly the mother Menā, sisters and brothers.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 11
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 11
पुनः पुनः शिवामाता यामयोऽन्याश्च योषितः ॥ भ्रातरो जनकः प्रेम्णा रुरुदुर्बद्धसौहृदाः ॥ ११ ॥
punaH punaH zivAmAtA yAmayo'nyAzca yoSitaH ॥ bhrAtaro janakaH premNA rurudurbaddhasauhRdAH ॥ 11 ॥
Her mother, sister, brothers, father and the other ladies who were affectionately attached to her cried frequently.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 12
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 12
तदा विप्राः समागत्य बोधयामासुरादरात् ॥ लग्नन्निवेदयामासुर्यात्रायास्सुखदम्परम् ॥ १२ ॥
tadA viprAH samAgatya bodhayAmAsurAdarAt ॥ lagnannivedayAmAsuryAtrAyAssukhadamparam ॥ 12 ॥
Then the brahmins respectfully intimated to them the auspicious hour for the starting of the journey and consoled them.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 13
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 13
ततो हिमालयो मेनां धृत्वा धैर्य्यम्विवेकतः ॥ शिबिकामानयामास शिवारोहणहेतवे ॥ १३ ॥
tato himAlayo menAM dhRtvA dhairyyamvivekataH ॥ zibikAmAnayAmAsa zivArohaNahetave ॥ 13 ॥
Then Himavat and Menā composed themselves and caused the palanquin to be brought for Pārvatī to get in.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 14
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 14
शिवामारोहयामासुस्तत्र विप्राङ्गनाश्च ताम् ॥ आशिषम्प्रददुस्सर्वाः पिता माता द्विजास्तथा ॥ १४ ॥
zivAmArohayAmAsustatra viprAGganAzca tAm ॥ AziSampradadussarvAH pitA mAtA dvijAstathA ॥ 14 ॥
The brahmin ladies helped her to get into the palanquin. They gave their blessings. Her parents and the brahmins too offered their blessings.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 15
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 15
महाराज्ञ्युपचाराँश्च ददौ मेना गिरिस्तथा ॥ नानाद्रव्यसमूहं च परेषान्दुर्लभं शुभम् ॥ १५ ॥
mahArAjJyupacArA~zca dadau menA giristathA ॥ nAnAdravyasamUhaM ca pareSAndurlabhaM zubham ॥ 15 ॥
Menā and the lord of mountains gave her a royal send-off with various auspicious rare presents not accessible to common people.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 16
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 16
शिवा नत्वा गुरून्सर्वाञ् जनकं जननीन्तथा ॥ द्विजान्पुरोहितं यामीस्त्रीस्तथान्या ययौ मुने ॥ १६ ॥
zivA natvA gurUnsarvAJ janakaM jananIntathA ॥ dvijAnpurohitaM yAmIstrIstathAnyA yayau mune ॥ 16 ॥
O sage, Pārvatī started after bowing to the preceptors, elders, father, mother, the brahmins, the chief priest, sisters and the other women.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 17
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 17
हिमाचलोऽपि ससुतोऽगच्छत्स्नेहवशी बुधः ॥ प्राप्तस्तत्र प्रभुर्यत्र सामरः प्रीतिमावहन् ॥१७॥
himAcalo'pi sasuto'gacchatsnehavazI budhaH ॥ prAptastatra prabhuryatra sAmaraH prItimAvahan ॥17॥
Himavat, the sensible affectionate father with his sons accompanied her as far as the place where the lord was waiting joyously along with the gods.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 18
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 18
प्रीत्याभिरेभिरे सर्वे महोत्सवपुर स्सरम् ॥ प्रभुम्प्रणेमुस्ते भक्त्या प्रशंसन्तोऽविशन्पुरीम् ॥१८॥
prItyAbhirebhire sarve mahotsavapura ssaram ॥ prabhumpraNemuste bhaktyA prazaMsanto'vizanpurIm ॥18॥
Everyone was jubilant and jolly with love. They bowed to the lord with devotion. Praising Him they returned to Kailāsa.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 19
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 19
जातिस्मरां स्मारयामि नित्यं स्मरसि चेद्वद ॥ लीलया त्वाञ्च देवेशि सदा प्राणप्रिया मम ॥१९॥
jAtismarAM smArayAmi nityaM smarasi cedvada ॥ lIlayA tvAJca devezi sadA prANapriyA mama ॥19॥
Then Śiva told Pārvatī—“I am reminding you although you know the previous birth. If you remember, speak out. In my divine sport you are always my beloved.”
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 20
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 20
ब्रह्मोवाच ॥ इत्याकर्ण्य महेशस्य स्वनाथस्याथ पार्वती ॥ शङ्करस्य प्रिया नित्यं सस्मितोवाच सा सती ॥ 2-3-55-२० ॥
brahmovAca ॥ ityAkarNya mahezasya svanAthasyAtha pArvatI ॥ zaGkarasya priyA nityaM sasmitovAca sA satI ॥ 2-3-55-20 ॥
Brahmā said: On hearing the words of Śiva, Satī Pārvatī the beloved of Śiva replied smiling.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 21
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 21
पार्वत्युवाच ॥ सर्वं स्मरामि प्राणेश मौनी भूतो भवेति च ॥ प्रस्तावोचितमद्याशु कार्यं कुरु नमोऽस्तु ते ॥२१ ॥
pArvatyuvAca ॥ sarvaM smarAmi prANeza maunI bhUto bhaveti ca ॥ prastAvocitamadyAzu kAryaM kuru namo'stu te ॥21 ॥
Pārvatī said: O dear lord, I remember everything as well as the fact that you became a silent ascetic. Obeisance to you. Please do everything necessary now befitting the occasion.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 22
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 22
ब्रह्मोवाच॥ इत्याकर्ण्य प्रियावाक्यं सुधाधाराशतोपमम् ॥ मुमुदेऽतीव विश्वेशो लौकिकाचारतत्परः॥२२॥
brahmovAca॥ ityAkarNya priyAvAkyaM sudhAdhArAzatopamam ॥ mumude'tIva vizvezo laukikAcAratatparaH॥22॥
Brahmā said: On hearing her words as pleasing as the steady flow of nectar, Śiva rejoiced much, eagerly devoted to the way of the world.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 23
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 23
शिवः सम्भृतसम्भारो नानावस्तुमनोहरम् ॥ भोजयामास देवश्च नारायणपुरोगमान् ॥२३॥
zivaH sambhRtasambhAro nAnAvastumanoharam ॥ bhojayAmAsa devazca nArAyaNapurogamAn ॥23॥
Getting every requisite thing ready, he fed the gods including Viṣṇu and others with various pleasant things.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 24
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 24
तथान्यान्निखिलान्प्रीत्या स्वविवाहसमागतान् ॥ भोजयामास सुरसमन्नम्बहुविधम्प्रभुः ॥२४॥
tathAnyAnnikhilAnprItyA svavivAhasamAgatAn ॥ bhojayAmAsa surasamannambahuvidhamprabhuH ॥24॥
He fed all the others who had attended His marriage with juicy cooked food of various sorts.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 25
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 25
ततो भुक्त्वा च ते देवा नानारत्न विभूषिताः ॥ सस्त्रीकास्सगणास्सर्वे प्रणेमुश्चंद्रशेखरम् ॥२५॥
tato bhuktvA ca te devA nAnAratna vibhUSitAH ॥ sastrIkAssagaNAssarve praNemuzcaMdrazekharam ॥25॥
After taking food the gods and the Gaṇas, with their womenfolk fully bedecked in gems and jewels bowed to the moon-crested lord.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 26
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 26
संस्तुत्य वाग्भिरिष्टाभिः परिक्रम्य मुदान्विताः ॥ प्रशंसन्तो विवाहञ्च स्वधामानि ययुस्ततः ॥२६॥
saMstutya vAgbhiriSTAbhiH parikramya mudAnvitAH ॥ prazaMsanto vivAhaJca svadhAmAni yayustataH ॥26॥
After eulogising Him with pleasing words and circumambulating Him with joy they praised the marriage celebration and returned to their abodes.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 27
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 27
नारायणं मुने मां च प्रणनाम शिवस्स्वयम् ॥ लौकिकाचारमाश्रित्य यथा विष्णुश्च कश्यपम् ॥२७॥
nArAyaNaM mune mAM ca praNanAma zivassvayam ॥ laukikAcAramAzritya yathA viSNuzca kazyapam ॥27॥
O sage, Śiva Himself bowed to me and to Viṣṇu following the worldly convention as Viṣṇu had bowed to Kaśyapa.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 28
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 28
मयाश्लिष्याशिषन्दत्त्वा शिवस्य पुनरग्रतः ॥ मत्वा वै तं परं ब्रह्म चक्रे च स्तुतिरुत्तमा ॥ २८ ॥
mayAzliSyAziSandattvA zivasya punaragrataH ॥ matvA vai taM paraM brahma cakre ca stutiruttamA ॥ 28 ॥
Considering Him the supreme Brahman I eulogised him in the excellent manner after embracing him and offering him my benediction.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 29
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 29
तमामन्त्र्य मया विष्णुस्साञ्जलिश्शिवयोर्मुदा ॥ प्रशंसंस्तद्विवाहञ्च जगाम स्वालयम्परम् ॥ २९ ॥
tamAmantrya mayA viSNussAJjalizzivayormudA ॥ prazaMsaMstadvivAhaJca jagAma svAlayamparam ॥ 29 ॥
Viṣṇu and I with palms joined in reverence, took leave of them and praising the marriage of Śiva and Pārvatī went back to Viṣṇu’s abode.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 30
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 30
शिवोऽपि स्वगिरौ तस्थौ पार्वत्या विहरन्मुदा ॥ सर्वे गणास्सुखं प्रापुरतीव स्वभजञ्छिवौ ॥ 2-3-55-३० ॥
zivo'pi svagirau tasthau pArvatyA viharanmudA ॥ sarve gaNAssukhaM prApuratIva svabhajaJchivau ॥ 2-3-55-30 ॥
On the mountain, Śiva stayed with Pārvatī and continued his divine sports with joy. The Gaṇas too were happy and they worshipped the married couple.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 31
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 31
इत्येवङ्क थितस्तात शिवोद्वाहस्सुमंगलः ॥ शोकघ्नो हर्षजनक आयुष्यो धनवर्द्धनः ॥ ३१ ॥
ityevaGka thitastAta zivodvAhassumaMgalaH ॥ zokaghno harSajanaka AyuSyo dhanavarddhanaH ॥ 31 ॥
O dear, I have thus narrated the auspicious story of the marriage of Śiva, that dispels sorrow, generates delight and increases wealth and longevity.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 32
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 32
य इमं शृणुयान्नित्यं शुचिस्तद्गतमानसः ॥ श्रावयेद्वाथ नियमाच्छिवलोकमवाप्नुयात् ॥ ३२ ॥
ya imaM zRNuyAnnityaM zucistadgatamAnasaH ॥ zrAvayedvAtha niyamAcchivalokamavApnuyAt ॥ 32 ॥
He who hears this story with pure mind fixed on them or narrates the same, shall attain Śivaloka.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 33
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 33
इदमाख्यानमाख्यातमद्भुतं मंगलायनम् ॥ सर्वविघ्नप्रशमनं सर्वव्याधिविनाशनम् ॥ ३३ ॥
idamAkhyAnamAkhyAtamadbhutaM maMgalAyanam ॥ sarvavighnaprazamanaM sarvavyAdhivinAzanam ॥ 33 ॥
This narrative is said to be wondrous and the cause of everything auspicious. It quells all hindrances and ailments.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 34
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 34
यशस्यं स्वर्ग्यमायुष्यं पुत्रपौत्रकरम्परम् ॥ सर्वकामप्रदं चेह भुक्तिदं मुक्तिदं सदा ॥ ३४ ॥
yazasyaM svargyamAyuSyaM putrapautrakaramparam ॥ sarvakAmapradaM ceha bhuktidaM muktidaM sadA ॥ 34 ॥
It is conducive to glory and the attainment of heaven. It bestows longevity, sons and grandsons, all cherished desires, worldly pleasures and salvation too.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 35
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 35
अपमृत्युप्रशमनं महाशान्तिकरं शुभम् ॥ सर्वदुस्स्वप्नप्रशमनं बुद्धिप्रज्ञादिसाधनम् ॥३५॥
apamRtyuprazamanaM mahAzAntikaraM zubham ॥ sarvadussvapnaprazamanaM buddhiprajJAdisAdhanam ॥35॥
It wards off premature death. It is auspicious and it causes peace. It makes bad dreams subside. It is an instrument for the acquisition of keen intellect.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 36
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 36
शिवोत्सवेषु सर्वेषु पठितव्यम्प्रयत्नतः ॥ शुभेप्सुभिर्जनैः प्रीत्या शिवसन्तोषकारणम् ॥३६॥
zivotsaveSu sarveSu paThitavyamprayatnataH ॥ zubhepsubhirjanaiH prItyA zivasantoSakAraNam ॥36॥
It shall be read on all occasions of Śiva’s festivals by the people who desire auspicious results. It gives satisfaction to Śiva.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 37
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 37
पठेत्प्रतिष्ठाकाले तु देवादीनां विशेषतः ॥ शिवस्य सर्वकार्यस्य प्रारम्भे च सुप्रीतितः ॥३७॥
paThetpratiSThAkAle tu devAdInAM vizeSataH ॥ zivasya sarvakAryasya prArambhe ca suprItitaH ॥37॥
At the installation of the idols of the deities this shall be particularly read. At the beginning of all auspicious rites it shall be read with pleasure.
Rudra-samhita - Chapter 118 - Verse 38
Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 118 · Verse 38
शृणुयाद्वा शुचिर्भूत्वा चरितं शिवयोश्शिवम् ॥ सिध्यन्ति सर्वकार्याणि सत्यं सत्यं न संशयः ॥ ३८ ॥
zRNuyAdvA zucirbhUtvA caritaM zivayozzivam ॥ sidhyanti sarvakAryANi satyaM satyaM na saMzayaH ॥ 38 ॥
With purity in mind and body it shall be heard. All affairs become fruitful thereby. This is true, really true.