🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Chapter 60

अध्यायः 60

Rudra Saṃhitā, Chapter 60

Shlokas (46)

+ Add Shloka

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 1

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 1

॥ नारद उचाच ॥ विधे विधे महाप्राज्ञा शैवतत्त्वप्रदर्शक ॥ श्राविता रमणीप्राया शिवलीला महाद्भुता ॥ १ ॥

॥ nArada ucAca ॥ vidhe vidhe mahAprAjJA zaivatattvapradarzaka ॥ zrAvitA ramaNIprAyA zivalIlA mahAdbhutA ॥ 1 ॥

Nārada said: O Brahmā of great intellect, who are the guide for Śiva cult, you have narrated to me the wonderfully beautiful story of Śiva’s sport.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 2

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 2

वीरेण वीरभद्रेण दक्षयज्ञं विनाश्य वै ॥ कैलासाद्रौ गते तात किमभूत्तद्वदाधुना ॥ २ ॥

vIreNa vIrabhadreNa dakSayajJaM vinAzya vai ॥ kailAsAdrau gate tAta kimabhUttadvadAdhunA ॥ 2 ॥

After destroying the sacrifice of Dakṣa when the heroic Vīrabhadra went to Kailāsa what happened there? O dear, please tell me now.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 3

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 3

॥ ब्रह्मोवाच ॥ अथ देवगणास्सर्वे मुनयश्च पराजिताः ॥ रुद्रानीकैर्विभिन्नांगा मम लोकं ययुस्तदा ॥ ३ ॥

॥ brahmovAca ॥ atha devagaNAssarve munayazca parAjitAH ॥ rudrAnIkairvibhinnAMgA mama lokaM yayustadA ॥ 3 ॥

Brahmā said: Defeated and mutilated by Śiva’s armies the gods and the sages came to my region.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 4

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 4

स्वयंभुवे नमस्कृत्य मह्यं संस्तूय भूरिशः ॥ तत्स्वक्लेशं विशेषेण कार्त्स्येनैव न्यवेदयन् ॥ ४ ॥

svayaMbhuve namaskRtya mahyaM saMstUya bhUrizaH ॥ tatsvaklezaM vizeSeNa kArtsyenaiva nyavedayan ॥ 4 ॥

After making obeisance to me who am self-born, and eulogising me in various ways, they explained their distress entirely.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 5

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 5

तदाकर्ण्य ततोहं वै पुत्रशोकेन पीडितः ॥ अचिन्तयमतिव्यग्रो दूयमानेन चेतसा ॥ ५ ॥

tadAkarNya tatohaM vai putrazokena pIDitaH ॥ acintayamativyagro dUyamAnena cetasA ॥ 5 ॥

On hearing that, I was extremely pained for my son Dakṣa. In that mental anguish I thought.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 6

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 6

किं कार्य्यं कार्यमद्याशु मया देवसुखावहम् ॥ येन जीवतु दक्षासौ मखः पूर्णो भवेत्सुरः ॥ ६ ॥

kiM kAryyaM kAryamadyAzu mayA devasukhAvaham ॥ yena jIvatu dakSAsau makhaH pUrNo bhavetsuraH ॥ 6 ॥

What step shall I take to please the devas, whereby Dakṣa can be restored to life and whereby the sacrifice also be completed?

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 7

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 7

एवं विचार्य बहुधा नालभं शमहं मुने ॥ विष्णुं तदा स्मरन् भक्त्या ज्ञानमाप्तं तदोचितम् ॥ ७ ॥

evaM vicArya bahudhA nAlabhaM zamahaM mune ॥ viSNuM tadA smaran bhaktyA jJAnamAptaM tadocitam ॥ 7 ॥

O sage, even after thinking a lot I did not attain any peace of mind. Remembering lord Viṣṇu with devotion I knew what I shall do.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 8

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 8

अथ देवैश्च मुनिभिर्विष्णोर्लोकमहं गतः ॥ नत्वा नुत्वा च विविधैस्स्तवैर्दुःखं न्यवेदयम् ॥८॥

atha devaizca munibhirviSNorlokamahaM gataH ॥ natvA nutvA ca vividhaisstavairduHkhaM nyavedayam ॥8॥

Then I went to the world of Viṣṇu along with the gods and the sages. After bowing to and eulogising him with various hymns I informed him of my misery.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 9

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 9

यथाध्वरः प्रपूर्णः स्याद्देव यज्ञकरश्च सः ॥ सुखिनस्स्युस्सुरास्सर्वे मुनयश्च तथा कुरु ॥ ९ ॥

yathAdhvaraH prapUrNaH syAddeva yajJakarazca saH ॥ sukhinassyussurAssarve munayazca tathA kuru ॥ 9 ॥

Please make arrangements so that the sacrifice shall be completed, the gods and the sages be happy. As you know he was performing a sacrifice.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 10

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 10

देव देव रमानाथ विष्णो देवसुखावह ॥ वयं त्वच्छरणं प्राप्तास्सदेवमुनयो ध्रुवम् ॥ 2-2-40-१० ॥

deva deva ramAnAtha viSNo devasukhAvaha ॥ vayaM tvaccharaNaM prAptAssadevamunayo dhruvam ॥ 2-2-40-10 ॥

O lord of Lakṣmī, lord of gods, bestower of happiness to the gods, we, including the devas and the sages, have sought refuge in you.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 11

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 11

॥ ब्रह्मोवाच ॥ इत्याकर्ण्य वचो मे हि ब्रह्मणस्स रमेश्वरः ॥ प्रत्युवाच शिवं स्मृत्वा शिवात्मा दीनमानसः ॥ ११ ॥

॥ brahmovAca ॥ ityAkarNya vaco me hi brahmaNassa ramezvaraH ॥ pratyuvAca zivaM smRtvA zivAtmA dInamAnasaH ॥ 11 ॥

Brahmā said: On hearing my words, the lord of Lakṣmī with his soul set on Śiva and mind free from distress, replied after duly remembering Śiva.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 12

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 12

॥ विष्णुरुवाच ॥ तेजीयसि न सा भूता कृतागसि बुभूषताम् ॥ तत्र क्षेमाय बहुधा बुभूषा हि कृतागसाम् ॥ १२ ॥

॥ viSNuruvAca ॥ tejIyasi na sA bhUtA kRtAgasi bubhUSatAm ॥ tatra kSemAya bahudhA bubhUSA hi kRtAgasAm ॥ 12 ॥

Viṣṇu said: An aggression against a powerful person neither befits a weak aggressor nor leads to his welfare.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 13

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 13

कृतपापास्सुरा सर्वे शिवे हि परमेश्वरे ॥ पराददुर्यज्ञभागं तस्य शंभोर्विधे यतः ॥१३ ॥

kRtapApAssurA sarve zive hi paramezvare ॥ parAdaduryajJabhAgaM tasya zaMbhorvidhe yataH ॥13 ॥

Thus, O Brahman, the gods have committed sin and offended Śiva, since they had partaken of His share in the sacrifice.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 14

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 14

प्रसादयध्यं सर्वे हि यूयं शुद्धेन चेतसा ॥ अथापरप्रसादं तं गृहीतांघ्रियुगं शिवम् ॥१४॥

prasAdayadhyaM sarve hi yUyaM zuddhena cetasA ॥ athAparaprasAdaM taM gRhItAMghriyugaM zivam ॥14॥

You shall propitiate Śiva by falling at his feet, with pure mind.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 15

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 15

यस्मिन् प्रकुपिते देवे विनश्यत्यखिलं जगत् ॥ सलोकपालयज्ञस्य शासनाज्जीवितं द्रुतम् ॥१५॥

yasmin prakupite deve vinazyatyakhilaM jagat ॥ salokapAlayajJasya zAsanAjjIvitaM drutam ॥15॥

At the bidding of the protector of the world whose fury annihilates everything, the resuscitation is certain and immediate.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 16

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 16

तमाशु देवं प्रियया विहीनं च दुरुक्तिभिः ॥ क्षमापयध्वं हृद्विद्धं दक्षेण सुदुरात्मना ॥ १६ ॥

tamAzu devaM priyayA vihInaM ca duruktibhiH ॥ kSamApayadhvaM hRdviddhaM dakSeNa sudurAtmanA ॥ 16 ॥

That lord has been wounded in the heart by the wicked Dakṣa by harsh words. Crave the forgiveness of that lord who has lost his beloved now.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 17

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 17

अयमेव महोपायस्तच्छांत्यै केवलं विधे ॥ शंभोस्संतुष्टये मन्ये सत्यमेवोदितं मया ॥ १७ ॥

ayameva mahopAyastacchAMtyai kevalaM vidhe ॥ zaMbhossaMtuSTaye manye satyamevoditaM mayA ॥ 17 ॥

O Brahman, this is the only remedy for tranquilising him, I think and also for pleasing him. I have mentioned that truth.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 18

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 18

नाहं न त्वं सुराश्चान्ये मुनयोपि तनूभृतः ॥ यस्य तत्त्वं प्रमाणं च न विदुर्बलवीर्ययोः ॥ १८ ॥

nAhaM na tvaM surAzcAnye munayopi tanUbhRtaH ॥ yasya tattvaM pramANaM ca na vidurbalavIryayoH ॥ 18 ॥

Neither I nor you, nor the gods, nor the sages, nor any embodied being knows the reality and the extent of his strength and power.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 19

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 19

आत्मतंत्रस्य तस्यापि परस्य परमात्मनः ॥ क उपायं विधित्सेद्वै परं मूढं विरोधिनम् ॥ १९ ॥

AtmataMtrasya tasyApi parasya paramAtmanaH ॥ ka upAyaM vidhitsedvai paraM mUDhaM virodhinam ॥ 19 ॥

Who else can lay down a remedy for Śiva who is independent and the greatest self—a remedy that quells delusion?

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 20

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 20

चलिष्येहमपि ब्रह्मन् सर्वैः सार्द्ध शिवालयम् ॥ क्षमापयामि गिरिशं कृतागाश्च शिवे धुवम् ॥ 2-2-40-२० ॥

caliSyehamapi brahman sarvaiH sArddha zivAlayam ॥ kSamApayAmi girizaM kRtAgAzca zive dhuvam ॥ 2-2-40-20 ॥

I too have offended Śiva. I shall also come, O Brahmā, to Śiva’s abode along with you all and crave the forgiveness of Śiva.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 21

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 21

॥ ब्रह्मोवाच ॥ इत्थमादिश्य विष्णुर्मां ब्रह्माणं सामरादिकम् ॥ सार्द्धं देवेर्मतिं चक्रे तद्गिरौ गमनाय सः ॥ २१ ॥

॥ brahmovAca ॥ itthamAdizya viSNurmAM brahmANaM sAmarAdikam ॥ sArddhaM devermatiM cakre tadgirau gamanAya saH ॥ 21 ॥

Brahmā said: After commanding thus, me, Brahmā and the gods, Viṣṇu desired to go to his mountain along with the devas.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 22

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 22

ययौ स्वधिष्ण्य निलयं शिवस्याद्रिवरं शुभम् ॥ कैलासं सामरमुनिप्रजेशादिमयो हरिः ॥२२॥

yayau svadhiSNya nilayaM zivasyAdrivaraM zubham ॥ kailAsaM sAmaramuniprajezAdimayo hariH ॥22॥

Accompanied by the gods, sages, Brahmā and others Viṣṇu went to Kailāsa, the auspicious excellent mountainous abode of Śiva.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 23

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 23

अतिप्रियं प्रभोर्नित्यं सुजुष्टं किन्नरादिभिः ॥ नरेतरैरप्सरोभिर्योगसिद्धैमहोन्नतम् ॥ २३ ॥

atipriyaM prabhornityaM sujuSTaM kinnarAdibhiH ॥ naretarairapsarobhiryogasiddhaimahonnatam ॥ 23 ॥

It was a favourite abode of the lord where Kinnaras, Apsaras, Siddhas and other divine beings stayed. It was very high.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 24

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 24

नानामणिमयैश्शृंगैः शोभमानं समंततः ॥ नानाधातुविचित्रं वै नानाद्रुमलताकुलम् ॥ ॥ २४ ॥

nAnAmaNimayaizzRMgaiH zobhamAnaM samaMtataH ॥ nAnAdhAtuvicitraM vai nAnAdrumalatAkulam ॥ ॥ 24 ॥

It was brilliant with many peaks full of precious gems all round. It was of variegated colour due to diverse minerals. It contained different trees and creepers.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 25

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 25

नानामृगगणाकीर्णं नानापक्षिसमन्वितम् ॥ नानाजलप्रस्रवणैरमरैस्सिद्धयोषिताम् ॥ २५ ॥

nAnAmRgagaNAkIrNaM nAnApakSisamanvitam ॥ nAnAjalaprasravaNairamaraissiddhayoSitAm ॥ 25 ॥

Many kinds of deer roamed and many kinds of birds hovered there. The celestial and Siddha damsels sported about in different springs and pools along with their husbands and lovers.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 26

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 26

रमणैवाहरंतीनां नानाकंदर सानुभिः ॥ द्रुमजातिभिरन्याभी राजितं राजतप्रभम् ॥ २६ ॥

ramaNaivAharaMtInAM nAnAkaMdara sAnubhiH ॥ drumajAtibhiranyAbhI rAjitaM rAjataprabham ॥ 26 ॥

It contained many caves and ridges. It shone with various kinds of trees and had a silver lustre.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 27

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 27

व्याघ्रादिभिर्महासत्त्वैर्निर्घुष्टं क्रूरतोज्झितम् ॥ सर्वशोभान्वितं दिव्यं महाविस्मयकारकम् ॥ २७ ॥

vyAghrAdibhirmahAsattvairnirghuSTaM krUratojjhitam ॥ sarvazobhAnvitaM divyaM mahAvismayakArakam ॥ 27 ॥

It was infested with big animals, tigers and others who were free from cruelty. It was of divine nature endowed with shining brilliance. It inspired great surprise and wonder.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 28

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 28

पर्यस्तं गंगया सत्या स्थानपुण्यतरोदया ॥ सर्वपावनसंकर्त्र्या विष्णुपद्या सुनिर्मलम् ॥। ॥ २८ ॥

paryastaM gaMgayA satyA sthAnapuNyatarodayA ॥ sarvapAvanasaMkartryA viSNupadyA sunirmalam ॥। ॥ 28 ॥

The river Gaṅgā originating from the holy abode of Satī, sanctifying everything flowed there and so the place was very clean.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 29

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 29

एवंविधं गिरिं दृष्ट्वा कैलासाख्यं शिवप्रियम् ॥ ययुस्ते विस्मयं देवा विष्ण्वाद्यास्समुनीश्वराः ॥ २९ ॥

evaMvidhaM giriM dRSTvA kailAsAkhyaM zivapriyam ॥ yayuste vismayaM devA viSNvAdyAssamunIzvarAH ॥ 29 ॥

On seeing this mountain named Kailāsa, a great favourite of Śiva, Viṣṇu and other devas were surprised along with the excellent sages.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 30

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 30

तस्समीपेऽलकां रम्यां ददृशुर्नाम ते पुरीम् ॥ कुबेरस्य महादिव्यां रुद्रमित्रस्य निर्जराः ॥2-2-40-३०॥

tassamIpe'lakAM ramyAM dadRzurnAma te purIm ॥ kuberasya mahAdivyAM rudramitrasya nirjarAH ॥2-2-40-30॥

Near it, the gods saw Alakā, the beautiful and divine city of Kubera—a friend of Rudra.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 31

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 31

वनं सौगंधिकं चापि ददृशुस्तत्समीपतः ॥ सर्वद्रुमान्वितं दिव्यं यत्र तन्नादमद्रुतम् ॥३१॥

vanaM saugaMdhikaM cApi dadRzustatsamIpataH ॥ sarvadrumAnvitaM divyaM yatra tannAdamadrutam ॥31॥

Near that they saw the sylvan park Saugandhika which contained all kinds of trees. The sound originating from it was surprisingly divine.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 32

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 32

तद्बाह्यतस्तस्य दिव्ये सरितावतिपावने ॥ नंदा चालकनंदा च दर्शनात्पापहारिके॥ ॥ ३२ ॥

tadbAhyatastasya divye saritAvatipAvane ॥ naMdA cAlakanaMdA ca darzanAtpApahArike॥ ॥ 32 ॥

Outskirting it are the two holy rivers Nandā and Alakanandā that quelled sins by their mere sight.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 33

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 33

पपुः सुरस्त्रियो नित्यमवगूह्य स्वलोकतः ॥ विगाह्य पुंभिस्तास्तत्र क्रीडंति रतिकर्शिताः ॥३३॥

papuH surastriyo nityamavagUhya svalokataH ॥ vigAhya puMbhistAstatra krIDaMti ratikarzitAH ॥33॥

The celestial damsels descending to them from their world drank their waters. Emaciated for their sexual dalliance with their menfolk they entered them for their sports.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 34

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 34

हित्वा यक्षेश्वरपुरीं वनं सौगंधिकं च यत्॥ गच्छंतस्ते सुरा आराद्ददृशुश्शांकरं वटम् ॥ ३४ ॥

hitvA yakSezvarapurIM vanaM saugaMdhikaM ca yat॥ gacchaMtaste surA ArAddadRzuzzAMkaraM vaTam ॥ 34 ॥

After going beyond Alakā, the capital of the king of Yakṣas and the Saugandhika park, they saw the fig-tree of Śiva.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 35

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 35

पर्यक् कृताचलच्छायं पादोन विटपाय तम् ॥ शतयोजन कोत्सेधं निर्नीडं तापवर्ज्जितम् ॥३५॥

paryak kRtAcalacchAyaM pAdona viTapAya tam ॥ zatayojana kotsedhaM nirnIDaM tApavarjjitam ॥35॥

The fig tree had steady shade all round. It had a number of suspended branches without hanging roots. Its height was a hundred Yojanas. It had no nests on it. It afforded protection from heat.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 36

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 36

महापुण्यवतां दृश्यं सुरम्यं चातिपावनम् ॥ शंभुयोगस्थलं दिव्यं योगिसेव्यं महोत्तमम् ॥। ॥ ३६ ॥

mahApuNyavatAM dRzyaM suramyaM cAtipAvanam ॥ zaMbhuyogasthalaM divyaM yogisevyaM mahottamam ॥। ॥ 36 ॥

It was the place where Śiva practised Yoga. It was divine. It was resorted to by other Yogins. It was great and excellent. It could be seen only by the excessively meritorious persons. It was beautiful and sacred.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 37

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 37

मुमुक्षुशरणे तस्मिन् महायोगमये वटे ॥ आसीनं ददृशुस्सर्वे शिवं विष्ण्वादयस्सुराः ॥३७॥

mumukSuzaraNe tasmin mahAyogamaye vaTe ॥ AsInaM dadRzussarve zivaM viSNvAdayassurAH ॥37॥

Beneath that Vaṭa of yogic potentialities, Viṣṇu and other devas saw Śiva seated. The Vaṭa was the refuge of those seeking salvation.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 38

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 38

विधिपुत्रैर्महासिद्धैश्शिव भक्तिरतैस्सदा ॥ उपास्यमानं सुमुदा शांतैस्संशांतविग्रहैः ॥३८॥

vidhiputrairmahAsiddhaizziva bhaktirataissadA ॥ upAsyamAnaM sumudA zAMtaissaMzAMtavigrahaiH ॥38॥

Śiva was being served and venerated by Brahmā’s sons, the great Siddhas engrossed in devotion to Śiva joyously. They were calm. Their very physical body inspired calmness.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 39

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 39

तथा सख्या कुबेरेण भर्त्रा गुह्यकरक्षसाम् ॥ सेव्यमानं विशेषेण स्वगणैर्ज्ञातिभिस्सदा ॥ ३९ ॥

tathA sakhyA kubereNa bhartrA guhyakarakSasAm ॥ sevyamAnaM vizeSeNa svagaNairjJAtibhissadA ॥ 39 ॥

He was being attended upon by his friend Kubera, the lord of Guhyakas and Rakṣas and particularly by his attendants and kinsmen.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 40

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 40

तापसाभीष्टसद्रूपं बिभ्रतं परमेश्वरम् ॥ वात्सल्याद्विश्वसुहृदं भस्मादिसुविराजितम् ॥ 2-2-40-४० ॥

tApasAbhISTasadrUpaM bibhrataM paramezvaram ॥ vAtsalyAdvizvasuhRdaM bhasmAdisuvirAjitam ॥ 2-2-40-40 ॥

Lord Śiva had the divine form liked by the sages. His fond love befriended everyone. He shone with the ashes smeared over his body.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 41

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 41

मुने तुभ्यं प्रवोचंतं पृच्छते ज्ञानमुत्तमम् ॥ कुशासने सूपविष्टं सर्वेषां शृण्वतां सताम् ॥ ४१ ॥

mune tubhyaM pravocaMtaM pRcchate jJAnamuttamam ॥ kuzAsane sUpaviSTaM sarveSAM zRNvatAM satAm ॥ 41 ॥

O sage (Nārada), (you were present there and while) you were asking him questions, he was explaining wise and excellent things to you, whereas the other saintly men were listening. He was seated on a seat made of Kuśa grass.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 42

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 42

कृत्वोरौ दक्षिणे सव्यं चरणं चैव जानुनि ॥ बाहुप्रकोष्ठाक्षमालं स्थितं सत्तर्कमुद्रया ॥४२॥

kRtvorau dakSiNe savyaM caraNaM caiva jAnuni ॥ bAhuprakoSThAkSamAlaM sthitaM sattarkamudrayA ॥42॥

He had put his left leg over his right thigh and knee. The Rudrākṣa garland was suspended from his wrist. He was showing the Tarkamudrā (with his hand).

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 43

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 43

एवंविधं शिवं दृष्ट्वा तदा विष्ण्वादयस्सुराः ॥ प्रणेमुस्त्वरितं सर्वे करौ बध्वा विनम्रकाः ॥ ४३ ॥

evaMvidhaM zivaM dRSTvA tadA viSNvAdayassurAH ॥ praNemustvaritaM sarve karau badhvA vinamrakAH ॥ 43 ॥

On seeing Śiva like this, Viṣṇu and other devas humbly bowed to him immediately after joining their palms.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 44

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 44

उपलभ्यागतं रुद्रो मया विष्णुं सतां गतिः ॥ उत्थाय चक्रे शिरसाभिवंदनमपि प्रभुः ॥ ४४ ॥

upalabhyAgataM rudro mayA viSNuM satAM gatiH ॥ utthAya cakre zirasAbhivaMdanamapi prabhuH ॥ 44 ॥

Lord Śiva, the refuge of saintly men, stood up and approaching Viṣṇu who had gone there along with me he performed obeisance with his head.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 45

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 45

वंदितांघ्रिस्तदा सर्वैर्दिव्यैर्विष्ण्वादिभिश्शिवः ॥ ननामाथ यथा विष्णुं कश्यपं लोकसद्गतिः ॥ ४५ ॥

vaMditAMghristadA sarvairdivyairviSNvAdibhizzivaH ॥ nanAmAtha yathA viSNuM kazyapaM lokasadgatiH ॥ 45 ॥

Viṣṇu and the devas made obeisance at His feet as Viṣṇu, the goal of the world, would bow to Kaśyapa.

🤖 AI Generated

Rudra-samhita - Chapter 60 - Verse 46

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 60 · Verse 46

सुरसिद्धगणाधीशमहर्षिसु नमस्कृतम्॥ समुवाच सुरैर्विष्णुं कृतसन्नतिमादरात् ॥४६॥

surasiddhagaNAdhIzamaharSisu namaskRtam॥ samuvAca surairviSNuM kRtasannatimAdarAt ॥46॥

Viṣṇu and the devas performed obeisance and spoke to Śiva who was revered by the lords of devas, siddhas, Gaṇas and the sages.

🤖 AI Generated