🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Chapter 3

अध्यायः 3

Kailāsa Saṃhitā, Chapter 3

Shlokas (70)

+ Add Shloka

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 1

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 1

॥ ईश्वर उवाच ॥ शृणु देवि प्रवक्ष्यामि यन्मां त्वम्परि पृच्छसि ॥ तस्य श्रवणमात्रेण जीवस्साक्षाच्छिवो भवेत् ॥ १ ॥

॥ Izvara uvAca ॥ zRNu devi pravakSyAmi yanmAM tvampari pRcchasi ॥ tasya zravaNamAtreNa jIvassAkSAcchivo bhavet ॥ 1 ॥

Lord Śiva said:— O goddess, listen. I shall explain what you have asked for. Merely by hearing this the individual soul becomes Śiva himself.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 2

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 2

प्रणवार्थपरिज्ञानमेव ज्ञानं मदात्मकम् ॥ बीजन्तत्सर्वविद्यानां मंत्र म्प्रणवनामकम् ॥ २ ॥

praNavArthaparijJAnameva jJAnaM madAtmakam ॥ bIjantatsarvavidyAnAM maMtra mpraNavanAmakam ॥ 2 ॥

To understand the meaning of Praṇava is to understand me. Praṇava is the seed of all the lores.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 3

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 3

अतिसूक्ष्मं महार्थं च ज्ञेयं तद्वटबीजवत् ॥ वेदादि वेदसारं च मद्रूपं च विशेषतः ॥ ३ ॥

atisUkSmaM mahArthaM ca jJeyaM tadvaTabIjavat ॥ vedAdi vedasAraM ca madrUpaM ca vizeSataH ॥ 3 ॥

It shall be understood as very subtle but possessed of great meaning even as the seed of the Banyan tree though very small contains a huge tree. It is the initial mantra and the essence of the Vedas. Particularly it has me for its form.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 4

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 4

देवो गुणत्रयातीतः सर्वज्ञः सर्वकृत्प्रभुः ॥ ओमित्येकाक्षरे मंत्रे स्थितोहं सर्वगश्शिवः ॥ ४॥

devo guNatrayAtItaH sarvajJaH sarvakRtprabhuH ॥ omityekAkSare maMtre sthitohaM sarvagazzivaH ॥ 4॥

I am the lord far beyond the attributes, the omniscient and the omnipotent. I am Śiva pervading all but stationed in the single-syllabled mantra Om.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 5

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 5

यदस्ति वस्तु तत्सर्वं गुणप्राधान्ययोगतः ॥ समस्तं व्यस्त मपि च प्रणवार्थं प्रचक्षते॥ ५॥

yadasti vastu tatsarvaM guNaprAdhAnyayogataH ॥ samastaM vyasta mapi ca praNavArthaM pracakSate॥ 5॥

They say that whatever object there is whether???esised into one or analysed in pieces is the meaning of Praṇava, thanks to the combination and importance of the attributes.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 6

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 6

सर्वार्थसाधकं तस्मादेकं ब्रह्मैतदक्षरम् ॥ तेनोमिति जगत्कृस्नं कुरुते प्रथमं शिवः॥ ६॥

sarvArthasAdhakaM tasmAdekaM brahmaitadakSaram ॥ tenomiti jagatkRsnaM kurute prathamaM zivaH॥ 6॥

It is the imperishable Brahman, the means of attaining all objects. Śiva creates universe at the outset saying “Om”.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 7

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 7

शिवो वा प्रणवो ह्येष प्रणवो वा शिवः स्मृतः ॥ वाच्यवाचकयोर्भेदो नात्यंतं विद्यते यतः ॥ ७॥

zivo vA praNavo hyeSa praNavo vA zivaH smRtaH ॥ vAcyavAcakayorbhedo nAtyaMtaM vidyate yataH ॥ 7॥

Since there is not much difference between the sense and the sound Om, this is explained thus. Śiva is Praṇava or Praṇava is Śiva.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 8

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 8

तस्मादेकाक्षरं देवं मां च ब्रह्मर्षयो विदुः ॥ वाच्यवाचकयोरैक्यं मन्यमाना विपश्चितः ॥ ८ ॥

tasmAdekAkSaraM devaM mAM ca brahmarSayo viduH ॥ vAcyavAcakayoraikyaM manyamAnA vipazcitaH ॥ 8 ॥

The brahminical sages, the scholars who realize the identity between the sense and the sound know me as the single-syllabled Om.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 9

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 9

अतस्तदेव जानीयात्प्रणवं सर्वकारणम् ॥ निर्विकारी मुमुक्षुर्मां निर्गुणं परमेश्वरम्॥ ९॥

atastadeva jAnIyAtpraNavaM sarvakAraNam ॥ nirvikArI mumukSurmAM nirguNaM paramezvaram॥ 9॥

Hence he who aspires for salvation and is free from aberration shall understand Praṇava as the cause of all and me as the Nirguṇa Parameśvara.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 10

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 10

एनमेव हि देवेशि सर्वमंत्रशिरोमणिम् ॥ काश्यामहं प्रदास्यामि जीवानां मुक्तिहेतवे ॥ १० ॥

enameva hi devezi sarvamaMtraziromaNim ॥ kAzyAmahaM pradAsyAmi jIvAnAM muktihetave ॥ 10 ॥

O goddess, I shall give this crest-jewel of mantras at Kāśī for the liberation of all Individual souls.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 11

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 11

तत्रादौ सम्प्रवक्ष्यामि प्रणवोद्धारमम्बिके ॥ यस्य विज्ञानमात्रेण सिद्धिश्च परमा भवेत् ॥ ११॥

tatrAdau sampravakSyAmi praNavoddhAramambike ॥ yasya vijJAnamAtreNa siddhizca paramA bhavet ॥ 11॥

O Ambā, there at the outset I shall explain Praṇavoddhāra, the knowledge of which imparls the greatest achievement.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 12

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 12

निवृत्तिमुद्धरेत्पूर्वमिन्धनं च ततः परम् ॥ कालं समुद्धरेत्पश्चाद्दंडमीश्वरमेव च ॥ १२ ॥

nivRttimuddharetpUrvamindhanaM ca tataH param ॥ kAlaM samuddharetpazcAddaMDamIzvarameva ca ॥ 12 ॥

Firstly the devotee shall extricate Nivṛtti, then the the fuel, time, s iff, and the lord.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 13

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 13

वर्णपंचकरूपोयमेवं प्रणव उद्धृतः ॥ त्रिमात्रबिन्दुनादात्मा मुक्तिदो जपतां सदा ॥ १३ ॥

varNapaMcakarUpoyamevaM praNava uddhRtaH ॥ trimAtrabindunAdAtmA muktido japatAM sadA ॥ 13 ॥

Thus the Praṇava of five syllables is explained by extricating the three Mātrās, Bindu and Nāda. It yields liberation to those who perform the Japa in this manner.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 14

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 14

ब्रह्मादिस्थावरान्तानां सर्वेषां प्राणिनां खलु ॥ प्राणः प्रणव एवायं तस्मात्प्रणव ईरितः ॥ १४ ॥

brahmAdisthAvarAntAnAM sarveSAM prANinAM khalu ॥ prANaH praNava evAyaM tasmAtpraNava IritaH ॥ 14 ॥

Praṇava is the vital breath of all living beings from Brahmā to immobile beings. Being the Prāṇa thus, it is called Praṇava.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 15

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 15

आद्यम्वर्णमकारं च उकारमुत्तरे ततः ॥ मकारं मध्यतश्चैव नादांतं तस्य चोमिति ॥ १५ ॥

AdyamvarNamakAraM ca ukAramuttare tataH ॥ makAraM madhyatazcaiva nAdAMtaM tasya comiti ॥ 15 ॥

It consists of A, U and M in the middle, Bindu and Nāda at the end. That is Om.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 16

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 16

जलवद्वर्णमाद्यन्तु दक्षिणे चोत्तरे तथा ॥ मध्ये मकारं शुचिवदोंकारे मुनिसत्तम ॥ १६ ॥

jalavadvarNamAdyantu dakSiNe cottare tathA ॥ madhye makAraM zucivadoMkAre munisattama ॥ 16 ॥

O excellent sage, the first letter (A) is like water in the south, the second letter (U) is in the north; the letter M is like fire in the middle, before Nāda and Bindu.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 17

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 17

अकारश्चाप्युकारोयं मकाराश्च त्रयं क्रमात् ॥ तिस्रो मात्रास्समाख्याता अर्द्धमात्रा ततः परम् ॥ १७ ॥

akArazcApyukAroyaM makArAzca trayaM kramAt ॥ tisro mAtrAssamAkhyAtA arddhamAtrA tataH param ॥ 17 ॥

The three Mātrās are thus mentioned in order: A. U. M. Half a mātrā is beyond it.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 18

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 18

अर्द्धमात्रा महेशानि बिन्दुनादस्वरूपिणी ॥ वर्णनीया न वै चाद्धा ज्ञेया ज्ञानिभिरेव सा ॥ १८ ॥

arddhamAtrA mahezAni bindunAdasvarUpiNI ॥ varNanIyA na vai cAddhA jJeyA jJAnibhireva sA ॥ 18 ॥

O goddess, this half mātrā is in the form of Bindu and Nāda. This cannot be described directly. It is known only by the wise.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 19

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 19

ईशानस्सर्वविद्यानामित्यद्याश्श्रुतयः प्रिये ॥ मत्त एव भवन्तीति वेदास्सत्यम्वदन्ति हि॥ १९॥

IzAnassarvavidyAnAmityadyAzzrutayaH priye ॥ matta eva bhavantIti vedAssatyamvadanti hi॥ 19॥

O beloved, the Vedic texts beginning with “Īśānaḥ Sarvavidyānām” issue from me. The Vedas indeed speak the truth.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 20

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 20

तस्माद्वेदादिरेवाहं प्रणवो मम वाचकः॥ वाचकत्वान्ममैषोऽपि वेदादिरिति कथ्यते ॥ २०॥

tasmAdvedAdirevAhaM praNavo mama vAcakaH॥ vAcakatvAnmamaiSo'pi vedAdiriti kathyate ॥ 20॥

I am the source of the Vedas. Praṇava expresses me. Since it expresses me the Praṇava too is mentioned as Vedādi.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 21

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 21

अकारस्तु महद्बीजं रजस्स्रष्टा चतुर्मुखः॥ उकारः प्रकृतिर्योनिस्सत्त्वं पालयिता हरिः॥ २१॥

akArastu mahadbIjaM rajassraSTA caturmukhaH॥ ukAraH prakRtiryonissattvaM pAlayitA hariH॥ 21॥

‘A’ is the great Bīja, Rajas, the four-faced creator. ‘U’ is the Prakṛti, source, Sattva, the protector Viṣṇu.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 22

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 22

मकारः पुरुषो बीजी तमस्संहारको हरः ॥ बिन्दुर्महेश्वरो देवस्तिरो भाव उदाहृतः ॥ २२॥

makAraH puruSo bIjI tamassaMhArako haraH ॥ bindurmahezvaro devastiro bhAva udAhRtaH ॥ 22॥

‘M’ is the Puruṣa, the Bījin, Tamas, the annihilator Śiva. Bindu is Maheśvara the lord, the disappearance.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 23

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 23

नादस्सदाशिवः प्रोक्तस्सर्वानुग्रहकारकः॥ नादमूर्द्धनि संचिन्त्य परात्परतरः शिवः ॥ २३॥

nAdassadAzivaH proktassarvAnugrahakArakaH॥ nAdamUrddhani saMcintya parAtparataraH zivaH ॥ 23॥

Nāda is Sadāśiva the bestower of blessings on all. On the top of Nāda there is Śiva who is greater than the greatest.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 24

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 24

स सर्वज्ञः सर्वकर्त्ता सर्वेशो निर्मलोऽव्ययः ॥ अनिर्देश्यः परब्रह्म साक्षात्सदसतः परः॥ २४॥

sa sarvajJaH sarvakarttA sarvezo nirmalo'vyayaH ॥ anirdezyaH parabrahma sAkSAtsadasataH paraH॥ 24॥

He is omniscient, the creator, the lord, free from dirt, the imperishable, the inexpressible, the great Brahman, beyond the existent and the nonexistent.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 25

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 25

अकारादिषु वर्णेषु व्यापकं चोत्तरोत्तरम् ॥ व्याप्यन्त्वधस्तनं वर्णमेवं सर्वत्र भावयेत् ॥ २५ ॥

akArAdiSu varNeSu vyApakaM cottarottaram ॥ vyApyantvadhastanaM varNamevaM sarvatra bhAvayet ॥ 25 ॥

In the letters ‘A’ etc. the later one is pervasive of the earlier. The earlier one is the pervaded.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 26

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 26

सद्यादीशानपर्य्यंतान्यकारादिषु पंचसु ॥ स्थितानि पंच ब्रह्माणि तानि मन्मूर्त्तयः क्रमात् ॥ २६॥

sadyAdIzAnaparyyaMtAnyakArAdiSu paMcasu ॥ sthitAni paMca brahmANi tAni manmUrttayaH kramAt ॥ 26॥

The five Brahmans beginning with Sadya and ending with Īśāna are stationed in the five letters ‘A’ etc. They are my very forms in order.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 27

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 27

अष्टौ कलास्समाख्याता अकारे सद्यजाश्शिवे ॥ उकारे वामरूपिण्यस्त्रयोदश समीरिताः ॥ २७॥

aSTau kalAssamAkhyAtA akAre sadyajAzzive ॥ ukAre vAmarUpiNyastrayodaza samIritAH ॥ 27॥

O Śivā, in the syllable ‘A’ eight Kalās of the form of Sadya exist. “In ‘U’ thirteen Kalās of the form of Vāma exist.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 28

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 28

अष्टावघोररूपिण्यो मकारे संस्थिताः कलाः ॥ बिन्दौ चतस्रस्संभूताः कलाः पुरुषगोचराः ॥ २८ ॥

aSTAvaghorarUpiNyo makAre saMsthitAH kalAH ॥ bindau catasrassaMbhUtAH kalAH puruSagocarAH ॥ 28 ॥

The eight Kalās of the form of Aghora are stationed in ‘M’. In Bindu four Kalās of the form of Puruṣa exist.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 29

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 29

नादे पंच समाख्याताः कला ईशानसंभवाः ॥ षड्विधैक्यानुसंधानात्प्रपंचात्मकतोच्यते ॥ २९॥

nAde paMca samAkhyAtAH kalA IzAnasaMbhavAH ॥ SaDvidhaikyAnusaMdhAnAtprapaMcAtmakatocyate ॥ 29॥

In Nāda five Kalās born of Īśāna arc present. Thus their state of being the soul of the universe is due to the recognition of their sixfold identity.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 30

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 30

मन्त्रो यन्त्रं देवता च प्रपंचो गुरुरेव च ॥ शिष्यश्च षट्पदार्था नामेषामर्थं शृणु प्रिये ॥ ३० ॥

mantro yantraM devatA ca prapaMco gurureva ca ॥ ziSyazca SaTpadArthA nAmeSAmarthaM zRNu priye ॥ 30 ॥

The sixfold objects constitute Mantra, Yantra, deity, universe, the preceptor and the disciple. O beloved, listen to the moaning of these objects.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 31

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 31

पंचवर्णसमष्टिः स्यान्मन्त्रः पूर्वमुदाहतः ॥ स एव यंत्रतां प्राप्तो वक्ष्ये तन्मण्डलक्रमम् ॥ ३१ ॥

paMcavarNasamaSTiH syAnmantraH pUrvamudAhataH ॥ sa eva yaMtratAM prApto vakSye tanmaNDalakramam ॥ 31 ॥

The mantra previously mentioned is a composite of five letters. The same attains the form of a Yantra. I shall mention the details of its mystic diagram.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 32

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 32

यन्त्रं तु देवतारूपं देवता विश्वरूपिणी ॥ विश्वरूपो गुरुः प्रोक्तश्शिष्यो गुरुवपुस्त्वतः ॥ ३२ ॥

yantraM tu devatArUpaM devatA vizvarUpiNI ॥ vizvarUpo guruH proktazziSyo guruvapustvataH ॥ 32 ॥

Yantra is in the form of the deity; the deity is in the form of the universe; the preceptor too is in the form of the universe and the disciple is of the body of the preceptor.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 33

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 33

ओमितीदं सर्वमिति सर्वं ब्रह्मेति च श्रुतेः ॥ वाच्यवाचकसम्बन्धोप्ययमेवार्थ ईरितः ॥ ३३॥

omitIdaM sarvamiti sarvaM brahmeti ca zruteH ॥ vAcyavAcakasambandhopyayamevArtha IritaH ॥ 33॥

Om is everything, everything is Brahman. (Om Itīdam Sarvam Iti Sarvam Brahma) This Vedic Text establishes the link between the word and its meaning.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 34

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 34

आधारो मणिपूरश्च हृदयं तु ततः परम् ॥ विशुद्धिराज्ञा च ततः शक्तिः शान्तिरिति क्रमात् ॥ ३४॥

AdhAro maNipUrazca hRdayaM tu tataH param ॥ vizuddhirAjJA ca tataH zaktiH zAntiriti kramAt ॥ 34॥

The base and the manipur are the hearts beyond that. Then the command of purity and then power and peace in this order.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 35

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 35

स्थानान्येतानि देवेशि शान्त्यतीतं परात्परम् ॥ अधिकारी भवेद्यस्य वैराग्यं जायते दृढम् ॥ ३५ ॥

sthAnAnyetAni devezi zAntyatItaM parAtparam ॥ adhikArI bhavedyasya vairAgyaM jAyate dRDham ॥ 35 ॥

These places, O goddess, are peaceful, transcendental and transcendental. He who becomes an officer develops strong detachment.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 36

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 36

विषयः स्यामहं देवि जीवब्रह्मैक्यभावनात् ॥ सम्बन्धं शृणु देवेशि विषयः सम्यगीरितः ॥ ३६॥

viSayaH syAmahaM devi jIvabrahmaikyabhAvanAt ॥ sambandhaM zRNu devezi viSayaH samyagIritaH ॥ 36॥

I shall be the object, O goddess, because of the feeling of unity between the living entity and the Brahman. O goddess hear the relationship and the subject has been properly explained.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 37

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 37

जीवात्मनोर्मया सार्द्धमैक्यस्य प्रणवस्य च ॥ वाच्यवाचकभावोत्र सम्वन्धस्समुदीरितः॥ ३७॥

jIvAtmanormayA sArddhamaikyasya praNavasya ca ॥ vAcyavAcakabhAvotra samvandhassamudIritaH॥ 37॥

The living entity and the soul are united with Me and the oṁkāra. The relationship between the expressive and the expressive being is expressed here.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 38

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 38

व्रतादिनिरतः शान्तस्तपस्वी विजितेन्द्रियः ॥ शौचाचारसमायुक्तो भूदेवो वेदनिष्ठितः ॥ ३८॥

vratAdinirataH zAntastapasvI vijitendriyaH ॥ zaucAcArasamAyukto bhUdevo vedaniSThitaH ॥ 38॥

He was engaged in vows and other rituals and was peaceful and ascetic and had conquered his senses. He was a man of clean conduct and a devotee of the Vedas.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 39

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 39

विषयेषु विरक्तः सन्नैहिकामुष्मिकेषु च ॥ देवानां ब्राह्मणोऽपीह लोकजेषु शिवव्रती ॥ ३९ ॥

viSayeSu viraktaH sannaihikAmuSmikeSu ca ॥ devAnAM brAhmaNo'pIha lokajeSu zivavratI ॥ 39 ॥

He is detached from sensual pleasures, both physical and spiritual. Even a brāhmaṇa among the demigods is among the born of the worlds and observes the vow of Lord Śiva.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 40

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 40

सर्वशास्त्रार्थ तत्त्वज्ञं वेदान्तज्ञानपारगम् ॥ आचार्य्यमुपसंगम्य यतिं मतिमतां वरम् ॥ ४० ॥

sarvazAstrArtha tattvajJaM vedAntajJAnapAragam ॥ AcAryyamupasaMgamya yatiM matimatAM varam ॥ 40 ॥

He knew the truth for the purpose of all scriptures and was well versed in the knowledge of Vedanta. Approaching the ācārya the best of the wise ascetics.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 41

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 41

दीर्घदण्डप्रणामाद्यैस्तोषयेद्यत्नतस्सुधीः ॥ शान्त्यादिगुणसंयुक्तः शिष्यस्सौशील्यवान्वरः ॥ ४१॥

dIrghadaNDapraNAmAdyaistoSayedyatnatassudhIH ॥ zAntyAdiguNasaMyuktaH ziSyassauzIlyavAnvaraH ॥ 41॥

A prudent person should try to satisfy him with long rods, bows and so on. A disciple endowed with the qualities of peace and others is a man of good manners.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 42

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 42

यो गुरुः स शिवः प्रोक्तो यश्शिवस्स गुरुः स्मृतः ॥ इति निश्चित्य मनसा स्वविचारं निवेदयेत् ॥ ४२॥

yo guruH sa zivaH prokto yazzivassa guruH smRtaH ॥ iti nizcitya manasA svavicAraM nivedayet ॥ 42॥

He who is the spiritual master is said to be Shiva and he who is Shiva is said to be the spiritual master Having decided this, one should offer his thoughts in his mind.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 43

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 43

लब्धानुज्ञस्तु गुरुणा द्वादशाहं पयोवती ॥ समुद्रतीरे नद्यां च पर्वते वा शिवालये ॥ ४३ ॥

labdhAnujJastu guruNA dvAdazAhaM payovatI ॥ samudratIre nadyAM ca parvate vA zivAlaye ॥ 43 ॥

Having obtained the permission of her teacher she breastfed for twelve days On the seashore or in a river or on a mountain or in a temple of Lord Shiva.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 44

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 44

शुक्लपक्षे तु पंचम्यामेकादश्यां तथापि वा ॥ प्रातः स्नात्वा तु शुद्धात्मा कृतनित्य क्रियस्सुधीः ॥ ४४॥

zuklapakSe tu paMcamyAmekAdazyAM tathApi vA ॥ prAtaH snAtvA tu zuddhAtmA kRtanitya kriyassudhIH ॥ 44॥

On the fifth or eleventh day of the bright fortnight In the morning he took his bath and purified himself and performed his daily rituals intelligently.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 45

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 45

गुरुमाहूय विधिना नान्दीश्राद्धं विधाय च ॥ क्षौरं च कारयित्वाथ कक्षोपस्थविवर्जितम् ॥ ४५॥

gurumAhUya vidhinA nAndIzrAddhaM vidhAya ca ॥ kSauraM ca kArayitvAtha kakSopasthavivarjitam ॥ 45॥

Inviting the spiritual master and performing the Nandi shraddha according to the rituals Then he made a razor and removed the orbital tissue.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 46

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 46

केशश्मश्रुनखानां वै स्नात्वा नियतमानसः ॥ सक्तुं प्राश्याथ सायाह्ने स्नात्वा सन्ध्यामुपास्य च ॥ ४६ ॥

kezazmazrunakhAnAM vai snAtvA niyatamAnasaH ॥ saktuM prAzyAtha sAyAhne snAtvA sandhyAmupAsya ca ॥ 46 ॥

After bathing his hair, mustache and nails with a steady mind In the evening he took a bath and worshiped the evening worshipper.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 47

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 47

सायमौपासनं कृत्वा गुरुणा सहितो द्विजः ॥ शास्त्रोक्तदक्षिणान्दत्त्वा शिवाय गुरुरूपिणे ॥ ४७ ॥

sAyamaupAsanaM kRtvA guruNA sahito dvijaH ॥ zAstroktadakSiNAndattvA zivAya gururUpiNe ॥ 47 ॥

After performing evening worship the brahmin accompanied by his spiritual master Giving the gifts prescribed in the scriptures to Lord Śiva in the form of his spiritual master.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 48

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 48

होमद्रव्याणि संपाद्य स्वसूत्रोक्तविधानतः ॥ अग्निमाधाय विधिवल्लौकिकादिविभेदतः ॥ ४८॥

homadravyANi saMpAdya svasUtroktavidhAnataH ॥ agnimAdhAya vidhivallaukikAdivibhedataH ॥ 48॥

After preparing the ingredients for the sacrifice according to the prescriptions given in his own sutra They placed the fire in the rituals, according to the differences between the worldly and others.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 49

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 49

आहिताग्निस्तु यः कुर्यात्प्राजापत्ये ष्टिनाहिते ॥ श्रौते वैश्वानरे सम्यक् सर्ववेदसदक्षिणम् ॥ ४९ ॥

AhitAgnistu yaH kuryAtprAjApatye STinAhite ॥ zraute vaizvAnare samyak sarvavedasadakSiNam ॥ 49 ॥

He who offers the sacrificial fire in the day of Prajapati is sacrificed to the shtinahita. Heard the Vaisvanara perfectly offering all the Vedas.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 50

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 50

अथाग्निमात्मन्यारोप्य ब्राह्मणः प्रव्रजेद्गृहात् ॥ श्रपयित्वा चरुं तस्मिन्समिदन्नाज्यभेदतः ॥ ५०॥

athAgnimAtmanyAropya brAhmaNaH pravrajedgRhAt ॥ zrapayitvA caruM tasminsamidannAjyabhedataH ॥ 50॥

Then the brahmin should place the fire on himself and leave the house. After cooking the char, one should separate the food and oil from the sacrificial fire.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 51

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 51

पौरुषेणैव सूक्तेन हुत्वा प्रत्यृचमात्मवान् ॥ हुत्वा च सौविष्टकृतीं स्वसूत्रोक्तविधानतः ॥ ५१ ॥

pauruSeNaiva sUktena hutvA pratyRcamAtmavAn ॥ hutvA ca sauviSTakRtIM svasUtroktavidhAnataH ॥ 51 ॥

The self-controlled man offered oblations with the same Sukta as the Paurusha and performed the Pratyṛca. After offering oblations to the Sauvistha in accordance with the prescribed rituals prescribed by his own Sutra.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 52

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 52

हुत्वोपरिष्टात्तन्त्रं च तेनाग्नेरुत्तरे बुधः ॥ स्थित्वासने जपेन्मौनी चैलाजिनकुशोत्तरे ॥ यावद्ब्राह्ममुहूर्त्तं तु गायत्रीं दृढमानसः ॥ ५२॥

hutvopariSTAttantraM ca tenAgneruttare budhaH ॥ sthitvAsane japenmaunI cailAjinakuzottare ॥ yAvadbrAhmamuhUrttaM tu gAyatrIM dRDhamAnasaH ॥ 52॥

Having offered oblations to the Lord with the tantra on the north side of the fire Standing on a seat, one should chant the mantra in silence on a cloth, deerskin and kusha grass. One should chant the Gāyatrī with a firm mind until the Brahma Muhūrta.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 53

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 53

ततः स्नात्वा यथा पूर्वं श्रपयित्वा चरुं ततः ॥ पौरुषं सूक्तमारभ्य विरजान्तं हुनेद्बुधः ॥ ५३ ॥

tataH snAtvA yathA pUrvaM zrapayitvA caruM tataH ॥ pauruSaM sUktamArabhya virajAntaM hunedbudhaH ॥ 53 ॥

Then he shall take bath and cook the Caru. He shall perform the sacrifice beginning with Puruṣa and ending with the Virāja sūktas.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 54

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 54

वामदेवमतेनापि शौनकादिमतेन वा ॥ तत्र मुख्यं वामदेव्यं गर्भयुक्तो यतो मुनिः ॥ ५४॥

vAmadevamatenApi zaunakAdimatena vA ॥ tatra mukhyaM vAmadevyaM garbhayukto yato muniH ॥ 54॥

The procedure may follow the opinion of Vāmadeva or of Sanaka and others. But the important one is that of Vāmadeva because he was a liberated soul even while he was in the womb.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 55

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 55

होमशेषं समाप्याथ हुनेत् ॥ ततोग्निमात्मन्यारोप्य प्रातस्सन्ध्यमुपास्य च ॥ ५५ ॥

homazeSaM samApyAtha hunet ॥ tatognimAtmanyAropya prAtassandhyamupAsya ca ॥ 55 ॥

After performing the remaining rites of the sacrifice he shall perform the Aupāsana rites of the morning. Then he shall superimpose Agni in the Ātman and perform the morning prayers.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 56

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 56

सवितर्युदिते पश्चात्सावित्रीं प्राविशेत्क्रमात् ॥ एषणानां त्रयं त्यक्त्वा प्रेषमुच्चार्य च क्रमात् ॥ ५६ ॥

savitaryudite pazcAtsAvitrIM prAvizetkramAt ॥ eSaNAnAM trayaM tyaktvA preSamuccArya ca kramAt ॥ 56 ॥

When the sun has arisen he shall recite Sāvitrī. He shall eschew the three Eṣaṇās and repeat the Preṣa mantras.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 57

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 57

शिखोपवीते संत्यज्य कटिसूत्रादिकं ततः ॥ विसृज्य प्राङ्मुखो गच्छेदुत्तराशामुखोपि वा ॥ ५७ ॥

zikhopavIte saMtyajya kaTisUtrAdikaM tataH ॥ visRjya prAGmukho gaccheduttarAzAmukhopi vA ॥ 57 ॥

He shall abandon the tuft, the sacred thread and the girdle too. He shall start to the east or to the north.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 58

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 58

गृह्णीयाद्दण्डकौपीनाद्युचितं लोकवर्तने ॥ विरक्तश्चेन गृह्णीयाल्लोकवृत्तिविचारणे ॥ ५८ ॥

gRhNIyAddaNDakaupInAdyucitaM lokavartane ॥ viraktazcena gRhNIyAllokavRttivicAraNe ॥ 58 ॥

He shall lake with him a staff and a loin-cloth and such other things as are necessary for life. If he is totally detached he need not take these things too.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 59

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 59

गुरोः समीपं गत्वाथ दण्डवत्प्रणमेत्त्रयम् ॥ समुत्थाय ततस्तिष्ठेद्गुरुपादसमीपतः ॥ ५९ ॥

guroH samIpaM gatvAtha daNDavatpraNamettrayam ॥ samutthAya tatastiSThedgurupAdasamIpataH ॥ 59 ॥

He shall approach the preceptor and prostrate before him thrice. Standing up he shall sit at the feet of the preceptor.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 60

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 60

ततो गुरुः समादाय विरजानलजं शितम् ॥ भस्म तेनैव तं शिष्यं समुद्धृत्य यथाविधि ॥ ६० ॥

tato guruH samAdAya virajAnalajaM zitam ॥ bhasma tenaiva taM ziSyaM samuddhRtya yathAvidhi ॥ 60 ॥

Then the preceptor took the cold fire of Viraja With the same ashes he lifted the disciple in accordance with the prescribed ritual.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 61

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 61

अग्निरित्यादिभिर्मन्त्रैस्त्रिपुण्ड्रं धारयेत्ततः ॥ हृत्पंकजे समासीनं मां त्वया सह चिन्तयेत् ॥ ६१ ॥

agnirityAdibhirmantraistripuNDraM dhArayettataH ॥ hRtpaMkaje samAsInaM mAM tvayA saha cintayet ॥ 61 ॥

Then one should chant the mantras Agni and others and hold the tripundra. One should meditate on Me with you sitting in the lotus of my heart.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 62

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 62

हस्तं निधाय शिरसि शिष्यस्य प्रीतमानसः ॥ ऋष्यादिसहितं तस्य दक्षकर्णे समुच्चरेत् ॥ ६२॥

hastaM nidhAya zirasi ziSyasya prItamAnasaH ॥ RSyAdisahitaM tasya dakSakarNe samuccaret ॥ 62॥

Placing his hand on the head of his disciple he was delighted With the sage and others one should chant it in his right ear.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 63

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 63

प्रणवं त्रिःप्रकारं तु ततस्तस्यार्थमादिशेत् ॥ षड्विधार्थं परिज्ञानसहितं गुरुसत्तमः ॥ ६३॥

praNavaM triHprakAraM tu tatastasyArthamAdizet ॥ SaDvidhArthaM parijJAnasahitaM gurusattamaH ॥ 63॥

Then one should instruct the three types of oṁkāra for its purpose. The best of teachers with knowledge of the sixfold meaning.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 64

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 64

द्विषट्प्रकारं स गुरुं प्रणम्य भुवि दण्डवत् ॥ तदधीनो भवेन्नित्यं वेदान्तं सम्यगभ्यसेत् ॥ ६४॥

dviSaTprakAraM sa guruM praNamya bhuvi daNDavat ॥ tadadhIno bhavennityaM vedAntaM samyagabhyaset ॥ 64॥

The disciple shall bow prostrate before the precr-tor on the ground twelve times. He shall remain subservient to him and practise the study of the Vedānta strenuously.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 65

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 65

मामेव चिंतयेन्नित्यं परमात्मानमात्मनि॥ विशुद्धे निर्विकारे वै ब्रह्मसाक्षिणमव्ययम् ॥ ६५॥

mAmeva ciMtayennityaM paramAtmAnamAtmani॥ vizuddhe nirvikAre vai brahmasAkSiNamavyayam ॥ 65॥

He shall ponder and meditate in the pure Ātman without aberrations, upon me the great Ātman, the Sākṣin of Brahman, the unchanging.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 66

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 66

शमादिधर्मनिरतो वेदान्तज्ञानपारगः ॥ अत्राधिकारी स प्रोक्तो यतिर्विगतमत्सरः ॥ ६६॥

zamAdidharmanirato vedAntajJAnapAragaH ॥ atrAdhikArI sa prokto yatirvigatamatsaraH ॥ 66॥

Here the person authorised is the ascetic engaged in the pious activities of self-restraint, the master of Vedāntic knowledge and free from rivalry.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 67

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 67

हृत्पुण्डरीकं विरजं विशोकं विशदम्परम् ॥ अष्टपत्रं केशराढ्यं कर्णिकोपरि शो भितम् ॥ ६७॥

hRtpuNDarIkaM virajaM vizokaM vizadamparam ॥ aSTapatraM kezarADhyaM karNikopari zo bhitam ॥ 67॥

The lotus of the heart is free from dust, devoid of sorrow, clear and great. It has eight petals with filaments and it shines above the pericarp.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 68

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 68

आधारशक्तिमारभ्य त्रितत्वांतमयं पदम् ॥ विचिन्त्य मध्यतस्तस्य दहरं व्योम भावयेत् ॥ ६८ ॥

AdhArazaktimArabhya tritatvAMtamayaM padam ॥ vicintya madhyatastasya daharaM vyoma bhAvayet ॥ 68 ॥

After thinking about the region from the Ādhāra-Śakti to the three Tattvas the Dahara Vyoman (the ether-heart) shall be imagined and conceived in the middle.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 69

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 69

ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म व्याहरन्मां त्वया सह ॥ चिंतयेन्मध्यतस्तस्य नित्यमुद्युक्तमानसः ॥ ६९ ॥

omityekAkSaraM brahma vyAharanmAM tvayA saha ॥ ciMtayenmadhyatastasya nityamudyuktamAnasaH ॥ 69 ॥

Repeating the single-syllabled Brahman Om, he shall with alert mind think of me along with you in the middle.

🤖 AI Generated

Kailasa-samhita - Chapter 3 - Verse 70

Shiva Purana (siva.sh) · Chapter 3 · Verse 70

एवंविधोपासकस्य मल्लोकगतिमेव च ॥ मत्तो विज्ञानमासाद्य मत्सायुज्यफलं प्रिये ॥ ७० ॥

evaMvidhopAsakasya mallokagatimeva ca ॥ matto vijJAnamAsAdya matsAyujyaphalaM priye ॥ 70 ॥

O beloved, he who performs the rite of this type attains my world. After securing the knowledge of my principles he will attain Sāyujya salvation as the fruit.

🤖 AI Generated