🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Chapter 41

अध्यायः 41

Uttarabhāga (Part II), Chapter 41

Shlokas (10)

+ Add Shloka

The gift of the golden bull - Verse 1

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.1

हिरण्यवृषदानं च कथयामि समासतः। वृषरूपं हिरण्येन सहस्रेणाथ कारयेत।।

hiraṇyavṛṣadānaṃ ca kathayāmi samāsataḥ| vṛṣarūpaṃ hiraṇyena sahasreṇātha kārayet||

Sanatkumāra said: I shall succinctly mention the rite of gifting the golden Bull. The intelligent devotee shall make the form of a bull with a thousand or five hundred or two hundred gold coins or even with hundred and eight gold coins. He shall make the bull in the form of Dharma.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 2

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.2

तदर्धार्धेन वा धीमांस्तदर्धार्धेन वा पुनः। अष्टोत्तरशतेनापि वृषभं धर्मरूपिणम।।

tadardhārdhena vā dhīmāṃstadardhārdhena vā punaḥ| aṣṭottaraśatenāpi vṛṣabhaṃ dharmarūpiṇam||

Sanatkumāra said: I shall succinctly mention the rite of gifting the golden Bull. The intelligent devotee shall make the form of a bull with a thousand or five hundred or two hundred gold coins or even with hundred and eight gold coins. He shall make the bull in the form of Dharma.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 3

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.3

ललाटे कारयेत्पुण्ड्रमर्धचन्द्रकलाकृतिम। स्फटिकेन तु कर्त्तव्यं खुरं तु रजतेन वै।।

lalāṭe kārayetpuṇḍramardhacandrakalākṛtim| sphaṭikena tu karttavyaṃ khuraṃ tu rajatena vai||

Sanatkumāra said: The Puṇḍra (sectarial mark) shall be made on the forehead with crystals in the shape of the crescent moon. The hoof shall be made of silver; the neck of ruby and the hump of Gomedaka gem. The circular rope for the bells shall be tied round the neck. It shall be made wonderfully exquisite by means of gems.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 4

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.4

ग्रीवां तु पद्मरागेण ककुद्गोमेदकेन च। ग्रीवायां घाण्टवलयं रत्नचित्रं तु कारयेत।।

grīvāṃ tu padmarāgeṇa kakudgomedakena ca| grīvāyāṃ ghāṇṭavalayaṃ ratnacitraṃ tu kārayet||

Sanatkumāra said: The Puṇḍra (sectarial mark) shall be made on the forehead with crystals in the shape of the crescent moon. The hoof shall be made of silver; the neck of ruby and the hump of Gomedaka gem. The circular rope for the bells shall be tied round the neck. It shall be made wonderfully exquisite by means of gems.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 5

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.5

वृषाङ्कं कारयेत्तत्र किङ्किणीवलयावृतम। पूर्वोक्तदेशकाले तु वेदिकोपरिमण्डले।।

vṛṣāṅkaṃ kārayettatra kiṅkiṇīvalayāvṛtam| pūrvoktadeśakāle tu vedikoparimaṇḍale||

Sanatkumāra said: There the bull-emblem shall have tinkling bells and bangles. The devotee then installs the leading bull on the Maṇ-ḍala above the altar on the occasion and in the spot mentioned before. The bull shall face the West. At the outset, the devotee shall affectionately worship the bull-bannered īśvara seated on the bull.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 6

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.6

वृषेन्द्रं स्थापयेत्तत्र पश्चिमामुखमग्रतः। ईश्वरं पूजयेद्भक्त्या वृषारूढं वृषध्वजम।।

vṛṣendraṃ sthāpayettatra paścimāmukhamagrataḥ| īśvaraṃ pūjayedbhaktyā vṛṣārūḍhaṃ vṛṣadhvajam||

Sanatkumāra said: There the bull-emblem shall have tinkling bells and bangles. The devotee then installs the leading bull on the Maṇ-ḍala above the altar on the occasion and in the spot mentioned before. The bull shall face the West. At the outset, the devotee shall affectionately worship the bull-bannered īśvara seated on the bull.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 7

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.7

वृषेन्द्रं पूज्य गायत्र्या नमस्कृत्य समाहितः। तीक्ष्णशृङ्गाय विद्महे धर्मपादाय धीमहि। तन्नो वृषः प्रचोदयात।। 

vṛṣendraṃ pūjya gāyatryā namaskṛtya samāhitaḥ| tīkṣṇaśṛṅgāya vidmahe dharmapādāya dhīmahi| tanno vṛṣaḥ pracodayāt|| 

Sanatkumāra said: The devotee shall worship the leading bull by means of the Vṛṣa Gāyatrī and bow down to it with great concentration—“We know the bull with the sharp-edged horns. We meditate on one with the virtue constituting the feet. Hence, may the bull urge and guide us”. For increasing virtue, the devotee shall worship the bull with this mantra. According to the extent of one’s affluence one shall perform Homa by means of ghee, cooked rice and other things. The bull shall be worshipped and given to the brahmins, or to Śiva. Dakṣiṇā should be in accordance with one’s capacity. He who devoutly perforins the excellent charitable gift of bull shall become a follower of Śiva and rejoice along with him.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 8

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.8

मन्त्रेणानेन संपूज्य वृषं धर्मविवृद्धये। होमयेच्च घृतान्नाद्यैर्यथाविभवविस्तरम।।

mantreṇānena saṃpūjya vṛṣaṃ dharmavivṛddhaye| homayecca ghṛtānnādyairyathāvibhavavistaram||

Sanatkumāra said: The devotee shall worship the leading bull by means of the Vṛṣa Gāyatrī and bow down to it with great concentration—“We know the bull with the sharp-edged horns. We meditate on one with the virtue constituting the feet. Hence, may the bull urge and guide us”. For increasing virtue, the devotee shall worship the bull with this mantra. According to the extent of one’s affluence one shall perform Homa by means of ghee, cooked rice and other things. The bull shall be worshipped and given to the brahmins, or to Śiva. Dakṣiṇā should be in accordance with one’s capacity. He who devoutly perforins the excellent charitable gift of bull shall become a follower of Śiva and rejoice along with him.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 9

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.9

वृषभः पूज्य दातव्यो ब्राह्मणेभ्यः शिवाय वा। दक्षिणा चैव दातव्या यथावित्तानुसारतः।।

vṛṣabhaḥ pūjya dātavyo brāhmaṇebhyaḥ śivāya vā| dakṣiṇā caiva dātavyā yathāvittānusārataḥ||

Sanatkumāra said: The devotee shall worship the leading bull by means of the Vṛṣa Gāyatrī and bow down to it with great concentration—“We know the bull with the sharp-edged horns. We meditate on one with the virtue constituting the feet. Hence, may the bull urge and guide us”. For increasing virtue, the devotee shall worship the bull with this mantra. According to the extent of one’s affluence one shall perform Homa by means of ghee, cooked rice and other things. The bull shall be worshipped and given to the brahmins, or to Śiva. Dakṣiṇā should be in accordance with one’s capacity. He who devoutly perforins the excellent charitable gift of bull shall become a follower of Śiva and rejoice along with him.

🤖 AI Generated

The gift of the golden bull - Verse 10

Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41.10

एतद्यः कुरुते भक्त्या वृषदानमनुत्तमम। शिवस्यानुचरो भूत्वा तेनैव सह मोदते।।

etadyaḥ kurute bhaktyā vṛṣadānamanuttamam| śivasyānucaro bhūtvā tenaiva saha modate||

Sanatkumāra said: The devotee shall worship the leading bull by means of the Vṛṣa Gāyatrī and bow down to it with great concentration—“We know the bull with the sharp-edged horns. We meditate on one with the virtue constituting the feet. Hence, may the bull urge and guide us”. For increasing virtue, the devotee shall worship the bull with this mantra. According to the extent of one’s affluence one shall perform Homa by means of ghee, cooked rice and other things. The bull shall be worshipped and given to the brahmins, or to Śiva. Dakṣiṇā should be in accordance with one’s capacity. He who devoutly perforins the excellent charitable gift of bull shall become a follower of Śiva and rejoice along with him.

🤖 AI Generated